<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476</id><updated>2011-12-30T07:58:20.067+08:00</updated><category term='weekend artist'/><category term='puzzled hongkonger'/><category term='牛棚劇訊專欄'/><category term='sunday poet'/><category term='theatre backpacker'/><category term='midnight reader'/><title type='text'>M i s Q u i e t *</title><subtitle type='html'>當 時 只 道 是 尋 常</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>135</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7930602317862192539</id><published>2011-09-28T20:14:00.008+08:00</published><updated>2011-09-28T20:53:21.734+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sunday poet'/><title type='text'>On Walking</title><summary type='text'>National Museum of Wales 兩個月前新開設了一個當代藝術展覽場館，集中介紹威爾斯的當代藝術家。喜歡策展者不僅聚焦人，還有空間。Richard Long和 Keith Arnatt本身不是威爾斯人，卻曾經在當地進行創作，那些作品被放在場館內最重要的位置，提供另一種閱讀這個地方的方式。那堆成一個圓的石頭裝置，是Richard Long特意為這個展覽空間而創作的，物料當然是以他慣常的「在地檢拾」而得來（Blaenau Ffestiniog Circle, 2011）。牆上是他八零年在威爾斯寫的一首關於行路的詩。我用了自己這兩週在Cardiff每天行路的體會來回應他。圖片來源: The Richard Long Newsletter 圖片來源: The Richard Long NewsletterSELF SEARCH INFINITYGREEN ROUNDABOUT </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7930602317862192539'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7930602317862192539'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/on-walking.html' title='On Walking'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-MLxgDkXfhe8/ToMQ42P9HxI/AAAAAAAAAK8/JNy2gmf4bn4/s72-c/cardiff_richard%2Blong%2B1980.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-601425459868792701</id><published>2011-09-26T01:21:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T01:35:04.833+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>「英倫當下」續篇: 之四</title><summary type='text'>Gary Owen早在預期之內的是，論看戲，在Cardiff兩星期不及只倫敦兩日。上週在Chapter有機會看到威爾斯最成功的當代編劇之一Gary Owen的作品，雖然恐怕是這次Cardiff之行唯一一次劇場經驗，卻可說是目前最應該要看的一部戲。在沒有任何背景資料的情況下進場，先見四個演員並排，各自坐在一台A字鐵梯之上，平均分配了場內四個垂直的演區。其中一人首先離開鐵梯，朝觀眾方向行前，開始他的獨白。upstage三人一直見光，卻在自己的狀態內（不過演員展現狀態的方法卻明顯不同）。獨白完結，他返回鐵梯上，另一個演員走上前，又開始她的獨白。如是者，四個人走出走入（於是我想，這種人的movement是形式，還是要強調出主題？這種形式在戲中有沒有它自己的發展？）。有時兩個人一起走出來，守在自己的世界，卻突然會有交通。說話對象的轉換令演員必需要有跳出跳入的本事。轉換說話對象的能量，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/601425459868792701'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/601425459868792701'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/blog-post_26.html' title='「英倫當下」續篇: 之四'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-111051935027110868</id><published>2011-09-25T01:20:00.002+08:00</published><updated>2011-09-26T01:35:32.358+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>「英倫當下」續篇: 之三</title><summary type='text'>Mark Ravenhill彼得小話這個星期在香港演出了，於我真是名乎其實的「錯過可惜」。這個作品的首演地點，正是我現在探訪的Chapter Arts Centre。這樣的錯過就更加令人沮喪。Cardiff的戲劇圈子不算大，Chapter的戲劇觀眾亦較為固定，但據說今次彼得的觀眾之中不乏街客，連場地負責人都說不知道這些人是從哪裡來的，總之就是突然多了一群人來看戲！彼得的作品講瘟疫，這裡亦有人跟我分享了另一個有關瘟疫的新劇作：Mark Ravenhill在今年愛丁堡Traverse Theatre首演的《Ten Plagues》。上次牛棚選演了一段他的《Shoot/Get Treasure/ Repeat》，我們看到他喜歡把玩經典，再造「epic」。今次《Ten Plagues》也同出一轍，採用了聲樂套曲（song cycle）這一種由來已久的歌曲形式，文本（歌詞）的靈感來自1665</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/111051935027110868'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/111051935027110868'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/blog-post_25.html' title='「英倫當下」續篇: 之三'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8954314039829885000</id><published>2011-09-24T22:09:00.006+08:00</published><updated>2011-09-28T22:24:47.774+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>THE UNCHAINED: A Shot in the Dark</title><summary type='text'>Cardiff另一獨立小店：A Shot in the Dark樓下食店，樓上是獨立音樂演出熱點，來訪此刻則有一個開放給所有人參加的詩歌朗讀會。這個系列叫100 Thousand Poets for Change。主辦者Lapidus提倡創意閲讀我們的經驗，我們自己，身處的環境和未來，這是從事創意寫作所必要的。(Creative writing inevitably involves creative reading of our experience, ourselves, our environment and our ways into the future.)</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8954314039829885000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8954314039829885000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/shot-in-dark.html' title='THE UNCHAINED: A Shot in the Dark'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ugNIs_PEnyU/ToMq1b1bIfI/AAAAAAAAALM/wnhLU7m8Ax0/s72-c/shot%2Bin%2Bthe%2Bdark.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8882092110866547512</id><published>2011-09-23T22:05:00.004+08:00</published><updated>2011-09-28T22:26:13.998+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>The UNCHAINED: Garland's Cafe</title><summary type='text'>Garland's Cafe 是 Cardiff老牌小店。第一代老闆是New Theatre經理，店內裝潢由繪畫劇場佈景的師傅一手包辦，火爐、雕花、裝飾品，都是人手畫出來，都是平面，不是真的。牆上掛了一些舞台劇佈景模型和服裝設計的紀錄圖片……想起阮漢威之際竟驚見一貌似阮漢威的人出現眼前(圖中看書食客)！p.s. 天花吊燈都係道具黎架！</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8882092110866547512'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8882092110866547512'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/garlands-cafe.html' title='The UNCHAINED: Garland&apos;s Cafe'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-HDurrOtm-5o/ToMuYaTghpI/AAAAAAAAALc/pxV_mbMG4aE/s72-c/garlands.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2023906848128834909</id><published>2011-09-22T22:15:00.000+08:00</published><updated>2011-09-28T22:27:45.487+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>THE UNCHAINED: Milgi</title><summary type='text'> 第一天在Cardiff走走看，出發之前在google裡打了三個字：independent, homely, cafe。想由此進路去了解這個城市。被超連結帶我來到City Road的Milgi，還聽說每月在小店後院的一個帳篷內都會有讀劇演出；每月一次flea market；另外不定期舉辦其他形式的活動......同行的James說這裡是大學生租房子的熱點，怪不得牆上menu推介有homemade利賓納和熱朱古力－－也真是放學後媽媽為你特意預備的下午茶那種家常感覺喔！</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2023906848128834909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2023906848128834909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/unchained-milgi.html' title='THE UNCHAINED: Milgi'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-A6JjE82YUBM/ToMtvHOqfbI/AAAAAAAAALU/1KQ4dJYWd5g/s72-c/milgi.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4477173635153813874</id><published>2011-09-20T01:18:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T01:36:01.521+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>「英倫當下」續篇: 之二</title><summary type='text'>A Day in Royal Court久仰這位叫名Debbie Tucker Green的編劇。關鍵詞：得獎新銳、女性、有色人種。有人把她跟Sarah Kane相題並論，去直面劇場網站你會找到她的資料。我們比較沒有那麼注意她，甚至沒有欲望想翻譯她，難免因為她寫的是黑人故事，特別是不曾被提起，關心、討論的故事，黑人女性故事。走進她的社會文化語境去看她的戲，應該是最好的方法，硬要移到香港似乎較難面對在文化翻譯過程中的隔閡。這次看的是長約一小時，在Royal Court小劇場上演的新作《Truth and Reconciliation》。五段故事互相穿插，連五個演區也是互相穿插。在跟麥高利差不多大小的空間中，多達二十個演員先後上場，演繹了有關曾經出現在波斯尼亞、盧旺達、愛爾蘭、南非、津巴布韋的大屠殺的故事，聚焦在五個受害家庭／人物，即將要跟施暴者面對面或和解（reconciliation）、</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4477173635153813874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4477173635153813874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/blog-post_20.html' title='「英倫當下」續篇: 之二'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2520465595049468121</id><published>2011-09-17T01:14:00.002+08:00</published><updated>2011-09-26T01:36:21.029+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theatre backpacker'/><title type='text'>「英倫當下」續篇: 之一</title><summary type='text'>A Decade在倫敦看了這個關於911十週年的作品，一共有二十位來自英美的新舊兩代編劇*參與。地點不在劇場，而是在一個小型遊艇港旁邊的商用大樓。甫入場要先過x-ray和去櫃檯check袋－－起初真的以為九月看戲要特別高度設防！很快就知道這原來是序幕：「過美國海關」，演員扮演關員，觀眾逐一走到 counter，被關員劈頭就問，你是否politically active。來自亞洲的這位觀眾扮唔識聽，說不明白他問什麼，關員耐心地再用更簡單的方法問：你最近有沒有投票？（有！）那麼你就是politically active。你投給誰？（民主派）民主非常好！民主很重要！（請問這是否演出的一部份？）什麼演出？（這個演出。）你在過海關啊。（過海關要去哪裡呢又？）去民主自由的United States of America。很快給他打發走，走到下一層。本來可以用來做辦公室的整層空間，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2520465595049468121'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2520465595049468121'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/blog-post.html' title='「英倫當下」續篇: 之一'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8888499776565565484</id><published>2011-09-10T02:28:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T02:30:21.225+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>成也英國，敗也英國？！</title><summary type='text'>上個月回到排練室去，為的是幫陳炳釗做一個演員工作坊，介紹九十年代英國的直面劇場。Sarah Kane的劇本，當然是指定書目。再次讀著她，仍然帶給我無比的震撼。單單聽著由演員輪流讀出《Blasted》中某一場戲，那些從對白躍然而出的深邃和暴烈，真是直搗心靈！然而，帶給我新發現的，倒是在整理直面劇場的時代背景時，找到和我們當下的一些連繫。傾向官方的劇場博物館說，直面劇場的特色是具挑釁性和對抗性，既粗糙又忿怒。但是對於它所面對的社會狀況，卻著墨不多。從其他資料，我嘗試簡單歸納促使直面劇場出現的一些條件。其中，英國選民、觀眾和整體戲劇藝術在八十年代的「右的轉向」，特別抓住了我的注意力。那位戴卓爾夫人是怎樣理解劇場的呢？她認為劇場的功能是要表現英國的優秀傳統，而不是作為批判的平台。執政保守黨的整體文化政策鼓勵私人贊助，信奉市場操作，減輕政府負擔。結果是，大量小型、邊緣劇團和劇場倒閉。為了自保，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8888499776565565484'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8888499776565565484'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/09/blog-post_10.html' title='成也英國，敗也英國？！'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7720748936295950983</id><published>2011-06-10T02:31:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T02:32:41.531+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>橙色軌跡</title><summary type='text'>朋友都知道，我最喜歡橙色。衫褲鞋袜、筆記本、雨傘、水壺……有一天，俞若玫指著我的電話袋，跌入了一陣深深的思考，然後轉過頭來跟我說：妳知道嗎，橙色是革命的顏色。的確，在 Miffy 與關塔那摩灣囚犯的距離之中，還有很多我所不知道的其他橙色足跡。當時我隱約記起了烏克蘭。革命好像很遠。不過，雄仔叔叔當年得到一個朋友告訴他「革命明天就會來。」然後不斷盼望，以至，在今天的劇場裏再演活這份盼望，那麼我每天帶著無數橙色物件出入劇場亦理應更渾身是勁。倒在想，對自己影響深遠的，真正的橙色熱量，到底是甚麼？是否那一粒種子叫「社群」，從時分券認識社區經濟，第一次比較街市和超市，第一次覺得從生活中起來反抗其實是可能的？還有「本土」，那是比杯葛改編歌來得還要大的勇氣，是要回到歷史的編輯過程，啟動「追蹤修訂」功能去挖掘，去保障個人和社群歷史的忠實傳續。還有「小就是美」，看到了小量生產、手作、</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7720748936295950983'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7720748936295950983'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/06/blog-post.html' title='橙色軌跡'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7457898366916684330</id><published>2011-04-21T01:25:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T01:27:23.119+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'>還在思考為甚麼要冒犯觀眾（和為甚麼獲得了演出邀請）</title><summary type='text'>《冒犯觀眾》表面上看來是一個劇場的內部對話，藝術家通過戲劇本身來顛覆戲劇的既有定義、意義製造與接收的形式。在這些想法的背後，其實是Peter Handke對於權力關係的反思：權力如何操作、一個人如何支配另一個人。他說：Insofar as theatre makes people aware that the authority that one person wields over another can operate in ways which people were previously ignorant of, which people accepted as customary—if these suddenly appear to people as artificial, as not at all natural, and indeed [if this is done</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7457898366916684330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7457898366916684330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/04/blog-post.html' title='還在思考為甚麼要冒犯觀眾（和為甚麼獲得了演出邀請）'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5592930759192279232</id><published>2011-03-30T01:28:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T01:36:53.378+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'>也來「反」一下</title><summary type='text'>3月台北濕漉漉。我們在布拉格書店談劇場如何反抗社會。香港朋友未必認識阿蹦老師林于竝。他在北藝大教書，專研日本戲劇。當我提到在當下消費大於一切的時代裡，連寺山修司都己經沒有殺傷力的時候（我把焦媛實驗劇團新作的宣傳單張帶過去了），劇場還可以反抗嗎？老師說，現在已經沒有外部與內部之分，而是所有人都在內部了──即是說，我們都被滲透。於是他提出，「要進入藝術的內部去思考」，而不是視藝術為社會結構的外部。很對！我們都喜歡的邱琪兒，就是做著這樣的事情。另一位講者鴻鴻，相信不用多介紹。一連做了一百零五場幾米音樂劇之後，回到小劇場，推出一個以戲劇史為主題的節目。他說，即便十二場的門票全部賣光，他還是要虧本到出血。學懂制度然後在其中找到反抗的出口，是他現在想要做的事情。阿蹦老師最後說，文化所指的可能就是在體制裡容許反體制的自由度。也對，不過我們還得小心霸權這隻獸也是以同樣的「美好」面目來操作體制。也談到「</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5592930759192279232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5592930759192279232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2011/03/3-post-dramaticdramaticdea-lohermarius.html' title='也來「反」一下'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-6235092787347152078</id><published>2010-12-01T02:24:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T02:24:58.834+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>不合法的劇本寫作</title><summary type='text'>每當看到這一種「不合法」的「勾當」，心裏就異常興奮。興奮來自於一種反叛吧，說不定也源於一份苦悶與焦慮。讀着台灣新世代編劇周曼農的劇本集《高熱103°》。她說：「有時候必須允許一種不合法的劇本寫作，允許不在已知範圍內的劇場想像。即使它不能也不準備在此時此刻的現實中被實踐，但是它可以藉着被閱讀傳達想法、召喚其他人的想像，甚而成為另一種形式的實踐。」這裏提出了兩個探索的方向。一是以新書寫衝破劇本創作秩序，二是在劇場裏實踐這種書寫。劇作者好像對於後者沒有非常確定，於是繼而提出這種書寫單純「被閱讀」的可能和價值。對於這位畢業於北藝大劇本創作碩士班的劇作者來說，劇本可以被演出，也可以被閱讀。我一直很好奇的是，這兩者之間到底是一種分工合作，還是一種無可避免地繃緊的角力？（而於是這種角力就成為探索與實驗的起點。）很久以前說過一些無聊話，甚麼「文字是丁力，劇場是許文強」。面對周曼農的思考，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6235092787347152078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6235092787347152078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/12/blog-post.html' title='不合法的劇本寫作'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5949481823362853953</id><published>2010-11-01T02:22:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T02:23:36.612+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>尋找聽的可能？</title><summary type='text'>我都算是觀劇狂迷。十月的時候，老遠飛到台北，只為看一個名為「聲音劇場」的讀劇演出。不過後來當地朋友更正我說，「聲音劇場」與讀劇是不同的，所以我要修正：我去看了「聲音劇場」。場刊這樣寫：聲音劇場是建立在讀劇的基礎上，精鍊文本的表現，同時去除過多花俏的表演形式，讓觀眾直接感受聲音傳達的力道與撞擊。方式是「純粹的」，期望「藉由重拾對聽覺的重視，回歸劇場文本的關注」。因為強調文本語言，所以以「聽」作為欣賞方法。但總不能入座後乾脆閉上眼睛吧！而結果我看到的兩齣戲都沒有發出這樣的邀請。《窗明几淨》出自一個七十後美國編劇的手筆。一個外地傭工在紐約大城市打工的故事。我聽到的是一個不時出現一句兩句睿智對白的劇本，睿智得……你可以隨便把那些對白抽出來變成很吸引人的宣傳標語。能夠看看美國的新劇本倒是暢快的，但這樣的「聲音劇場」卻叫人難以滿足：在僅一個講台式的空間裏做足 blocking、分區、演員走位，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5949481823362853953'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5949481823362853953'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/11/blog-post.html' title='尋找聽的可能？'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4630288014964535136</id><published>2010-10-01T02:16:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T02:20:52.427+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>深度閱讀　積極實踐</title><summary type='text'>這幾年跟前進進一起進行「文本」系列的工作，我形容為一種鼓勵自己深度閱讀、積極實踐的過程。這八字真言，在剛完滿結束的「歐陸新文本導／演／譯初體驗」工作坊最後一節，也曾經向參加者分享過。當時，我們每人寫了一個問題──經過四節intensive的研討後，大家會帶著離開的，有關新文本的問題。我們把問題張貼在劇場的一堵牆上，圍在一起讀著彼此的提問：導演和編劇的關係是一種「合力」抑或「角力」？傳統的表演系統還是否新文本的基礎？有否一種方法，可以將導演和演員跟語言和解和對峙的過程也呈現到舞台上？……面對一大堆的「未解決」，我們並不慌張。令人興奮的地方在於，面前有我們一起解答這些問題的不同平台和路徑──深度閱讀、積極實踐，多看不同類型的劇本，多找朋友一起討論，試試動手翻譯甚至排演，他朝有日甚至自己寫出一個「利用挑戰劇場的手法，連結這個時代的獨有議題和人類生存狀態」的劇本……</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4630288014964535136'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4630288014964535136'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/10/blog-post.html' title='深度閱讀　積極實踐'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8229487411500556740</id><published>2010-08-01T02:25:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T02:26:42.317+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>在「星巴克」，找劇本看？</title><summary type='text'>在視覺藝術界，九十年代英國出產了盛極一時的「YBA」品牌──YBA即是Young British Artists，星級名字如Damien Hirst和Tracey Emin，從本土藝術學院走向國際舞台繼而踏上藝術拍賣場。在英國搞當代視覺藝術的年青人頓時成為天之驕子，連當時在英國讀書的香港土產藝術家張韻雯Amy Cheung，都曾經在如雨後春筍的YBA展覽中登場。在劇場界，九十年代的英國也發生了類此的情況。在九十年代中發表第一個劇本的六十後英國劇作家Mark Ravenhill就憶述，在那個年頭，他的劇作「突然之間」被廣泛地翻譯了，在連他自己也不太認識的文化國度和語境裡被重新搬演。同樣的事情也發生在他的同代人如Sarah Kane和David Harrower身上。他特別指出，當時很多前共產國家隨著政經發展的契機，不單在經濟上還有是在文化上解除了以往的封閉。一位前蘇聯的劇場導演就曾經跟</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8229487411500556740'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8229487411500556740'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/08/blog-post.html' title='在「星巴克」，找劇本看？'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3353052088061621826</id><published>2010-07-01T02:10:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T02:11:43.344+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>從缺席了的主角開始(二之二)</title><summary type='text'>Martin Crimp的《Attempts on Her Life》已是1997年的作品，連同2002年的《Face to the Wall》及2005年《Fewer Emergencies》，被奉為這位年過五十的英國劇作家最具代表性的戲劇實驗。有論者曾經指英國當代戲劇的軸心上，David Hare站在政治劇的一頭，跟他遙遙相對的，就是以形式先行的Martin Crimp。亦有人認為，Crimp更普遍地被推祟為一個優秀的經典戲劇改編者和翻譯者，為莫里哀、尤里斯高和契訶夫的作品注入了現代觸覺。新作《The City》（2008）彷彿在幽自己一默：主角Clair以翻譯維生，一方面覺得翻譯是最沉悶不過的工作，而且壓抑著內心的創作慾望，另一方面卻賴之以為逃避的一種，「像酗酒的人沉浸在酒精之中」。故事說Claire在遇見一個作家之後進入了奇想世界，表面上以開始嘗試創作自己的作品，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3353052088061621826'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3353052088061621826'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/07/blog-post.html' title='從缺席了的主角開始(二之二)'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-624369174427178988</id><published>2010-05-01T02:12:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T02:13:16.644+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>遠方電郵最終回── 導演馮程程與國內戲劇導演曹克非談如何把《Far Away》搬上舞台</title><summary type='text'>E.MAIL‧7克非老師：抱歉遲了回信，自從收到你上一次回覆之後，我們就入台了，一直忙到演出結束為止。你談到第三幕三個人最後回頭看自己，他們意識到良知和純真的失去嗎？他們意識到自己跟自己的距離嗎？這令我想起一些觀眾在演後談提出的問題。有一些觀眾說，基於第三幕很戲劇式的表現手法，令他對那個外在的世界失去了想像；又有另一些觀眾覺得摸不著頭腦，直究不知道那是一個怎麼樣的世界；也有觀眾寧可拒絕為那些動物意象「解碼」，選擇相信有一天這個世界真的會發生那樣看似荒謬的事；當然亦有觀眾指出，第三幕的世界一早已在發生，只不過當我們以一個「旁觀者」的心態去看周遭的事情的時候，我們便會對之產生距離，甚至拒絕去看出那令人感覺危險的真像……就像我當初看過倫敦首演，我都是帶著滿腹問號離開劇院的。香港的觀眾亦然。那些問號也許會成為協助他們理解世界的一些種子，也許不。這終究是很個人的！回到第三幕，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/624369174427178988'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/624369174427178988'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/05/far-away.html' title='遠方電郵最終回── 導演馮程程與國內戲劇導演曹克非談如何把《Far Away》搬上舞台'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5015374327929554682</id><published>2010-05-01T02:08:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T02:10:13.893+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>從缺席了的主角開始(二之一)</title><summary type='text'>就像擊上超連結，我從Sarah Kane認識了Martin Crimp。把Martin Crimp《Attempts on Her Life》(1997)劇本買回來，是因為讀了Graham Saunders寫Sarah Kane的《Love me or kill me: Sarah Kane and the theatre of extremes》(2002)。在分析《4.48 Psychosis》(1999)那一個章節，開首節錄了《Attempts on Her Life》其中一幕的文本──一群藝評家在討論一個名叫Anne的人的作品，那些作品都是關於Anne自己過去幾個月的自殺意圖。藝評家最後的結論是：作者的自殺行為本身就是一種劇場，被殺死的就是劇場本身，它再沒有傳統對白、人物，只有純粹的物件之間的對話，只有作者呈現自我存在的一種奇觀。這樣來開始討論一個被指為「自殺筆記」的《4.48 </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5015374327929554682'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5015374327929554682'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/05/blog-post.html' title='從缺席了的主角開始(二之一)'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3605128248462766837</id><published>2010-04-03T02:01:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T02:03:46.357+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>遠方電郵3X3 ── 導演馮程程與國內戲劇導演曹克非談如何把《Far Away》搬上舞台</title><summary type='text'>E.MAIL‧1曹老師，您好！我是香港前進進戲劇工作坊的Vee，馮程程。非常感謝您答允跟我們《Far Away》創作團隊進行對談，分享您處理這個優秀劇本的經驗和感受。是次對談源於我想起，其實中港臺三地都先後上演過《Far Away》一次，而且三位導演(您，我，台北的鴻鴻)都是很關心當代戲劇發展和文本書寫潮流的人。揀選這劇本當然跟個人口味有關，但我想那同時亦反映出我們對戲劇發展的一些觸角，希望可以藉此機會，以這個劇本作為平台，進行交流。至於對談的形式，希望像是兩個人輕鬆聊聊的氣氛，不會太拘謹吧！不如首先由我在以下先分享一些，然後提幾個問題，由老師回應，或再提問，來回幾次之後，看看我們可以累積怎麼樣的內容。而對談的內容將會交由我們劇團的同事進行編輯，刊於我們的劇訊。劇訊的讀者是公眾，當中有很多是非常有膽識而且喜愛實驗戲劇的觀眾。首先我想跟老師分享一下我揀選這個劇本的原因：那是去年夏天的事。</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3605128248462766837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3605128248462766837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/04/3x3-far-away.html' title='遠方電郵3X3 ── 導演馮程程與國內戲劇導演曹克非談如何把《Far Away》搬上舞台'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7633509635183120910</id><published>2010-04-03T01:58:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T02:01:07.887+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>Michaël Borremans．林東鵬．邱琪兒</title><summary type='text'>Michaël Borremans是比利時一位當代畫家。他的油畫色調低沉，描繪人物輪廓和身體動作的筆觸直接而細緻，流露強烈的懷舊氣氛之餘，還有一種寫實的格調。這是他的作品予人的第一印象。但細看之下，驚喜就在畫中人的雙手或凝視之下出現了；畫中人所望著的東西，或其身體姿態所指向著的某種工作或活動，跟畫中人的寫實風格正正相反──他們眼前的究竟是甚麼物件，他們正在做甚麼？畫家刻意把它留白，甚至進行干擾。例如在《The Table》 (2001)，見兩個女人在某室內望著一個奶白色、富質感的平面，畫家對兩個女人的描繪極其寫實，她們看著平面，若有所思，而且還穿著類似工作服的衣飾，圍繞著這種具象筆觸的是一種敘事，可是當人物與那些無以名狀的物件和空間聯繫起來的時候，那種敘事旋即跌入了一種超現實的想像之中。畫中人究竟身處什麼地方，正在完成怎麼樣的工作，那片平面真是一張桌子嗎？不同的可能性被打開了，</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7633509635183120910'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7633509635183120910'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/04/michael-borremans.html' title='Michaël Borremans．林東鵬．邱琪兒'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4760676024827869094</id><published>2010-03-01T02:05:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T02:07:40.331+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>劇場不是茶几？</title><summary type='text'>排演《Far Away》的過程中，讀了一個跟它殊途同歸的劇本。Edward Bond的《Eleven Vests》（1997）是一個針對年青人而寫成的教育劇場作品，探討暴力和戰爭對人性所帶來的災難性後果。共七場戲要說的是一個學生在成長中的兩個片段：先是他在學校被校長和同學指責破壞公物和別人的衣服，然後鏡頭一轉，他正接受軍事訓練，繼而在戰場上狠狠向殺死他同僚的投降士兵報復。有趣的是，這兩個部份的排列純粹是一種敘述上的次序，從學生這個角色的轉向來看，這兩部份更像一種倒序──接受訓練時，學生不敢刺向假人，最後要靠發出瘋狂而原始的叫喊來將自己麻木於暴行之中，這跟在第一個片段時的他形成了強烈對比：學生在校門外拿出小刀刺向校長，不由分說，反而更冷靜和自如。劇本沒有交待這兩部份之間的因果關係，卻正因而對於教育制度、成人世界對孩子的權力操控和教化等問題作出鞭撻，更將之與戰爭暴行相提並論。雞先定蛋先？</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4760676024827869094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4760676024827869094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/03/blog-post.html' title='劇場不是茶几？'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8950975099727139888</id><published>2010-02-01T01:55:00.001+08:00</published><updated>2011-09-26T01:58:20.210+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='牛棚劇訊專欄'/><title type='text'>能勒住舌頭，就能控制全身</title><summary type='text'>1.一年前的2月15日，村上春樹在反對聲中出席了以色列的耶路撒冷文學獎頒獎禮，發表了他後來被廣泛談論的得獎演說──「在高牆和雞蛋之間，我永遠站在雞蛋那一邊。」那十五分鐘的演講是作家的良心，是對當時以色列空襲加沙的軍事行動所作出的近距離攻擊。就在同一時間，2月6至21日，一齣名為《Seven Jewish Children: a play for Gaza》的戲碼在倫敦Royal Court Theatre上演。演出安排在每晚的正場，Marius von Mayenburg的新戲《The Stone》之後，免費入場。演出是臨時加插的。劇作家Caryl Churchill用了一個星期完成這十分鐘的文本；接下來的一星期，她到Royal Court叩門，希望得到支持，安排演期；然後，Royal Court用了一個星期排演此劇，接著公演；從創作至演出，僅僅在一個月內便完成。2.「</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8950975099727139888'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8950975099727139888'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2010/02/blog-post.html' title='能勒住舌頭，就能控制全身'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7584562418694329344</id><published>2008-12-12T17:25:00.004+08:00</published><updated>2008-12-12T17:48:16.843+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>大坑．小店（二）</title><summary type='text'>多得L近日沉迷印刻藝術，在網上從好此道者的地盤連結再連結，竟給我們發現了今年5月起在大坑書館街出現了一家新小店。一個晚上於飯後，遂與L前去尋寶，穿過小巷找到那鋪位（其實就在以前葉劉的智庫邊上），令人興奮的感覺有如飯後來一碗晶晶芝麻湯丸！幾個喜歡手作仔的朋友在這個麻雀雖小的地鋪裡發售自己的作品：印章、tote bag、accessories和擺設，每個corner都瀰漫著濃厚的個人色彩，其中比較吸引我的是一些立體pvc公仔串成的大珠鏈，人說浮誇但我說bold，很substantial哩！原來是出自一位台灣朋友的巧手。又有一個喜歡velvet，用厚厚的絨布做首飾和小磨菇，外型脆弱卻帶著沉重的質感，好不簡單！看店的哥哥很友善，會為你介紹不同designers的作品特色，其實要不是我們主動搭訕，哥哥準會讓我們靜靜的欣賞個夠，不會硬推銷。我們跟他提起在台北的一家類似小店，由不同範疇的</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/7584562418694329344/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=7584562418694329344' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7584562418694329344'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7584562418694329344'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/12/blog-post_12.html' title='大坑．小店（二）'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/SUIu63S353I/AAAAAAAAAKM/hCb5TDvO-C4/s72-c/our+street+market_2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3876084585988775001</id><published>2008-12-12T16:47:00.004+08:00</published><updated>2008-12-12T17:45:51.342+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>大坑．小店 (一)</title><summary type='text'>什麼是窮風流？沒錢仍然要住大坑也。就像每天上班喊著「I am quitting」，面對昂貴租金的我日日嚷著頂唔順呀要搬屋卻仍然死守銅鑼灣道。原因無他，因為大坑有小店，有獨立精神，有oranges are not the only fruits。可是，目睹一家又一家小店無聲無色地消失是痛苦的；而目睹小店向偉大市場揮手然後點頭擴充成「大店」，也是令人無可奈何的。上星期，銅鑼灣道的「快樂廚房」結業了。這家標榜死都唔落（味精）的家庭式食店由一對夫婦主理。聽說老闆在行內薄有名氣，我便見過Town Gas的小冊子找他做testimonial，並簡介他為私房菜老闆。從天后銀幕街搬到銅鑼灣道的初期，老闆娘向食客送贈精美印刷的健康食譜，廚師和食客的關係並不止於交易一宗。結業前的一陣子，他們在店前放了一個醒神易拉架，好像想盡人事做一點宣傳攻勢。街坊如我在不知不覺間就把架上的口號背下來了：唯有用心，美味成真。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/3876084585988775001/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=3876084585988775001' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3876084585988775001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3876084585988775001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='大坑．小店 (一)'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-6626834327162117548</id><published>2008-10-21T15:38:00.009+08:00</published><updated>2008-10-22T09:35:16.881+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>彩金88</title><summary type='text'>1988年8月8日，一個由幸運號碼「8」組成的特別日子，百年一遇。為了錦上添花，六合彩當天增設了一筆特別彩金。當晚，何勝一注獨贏，派彩八百萬元。那個年頭，是香港繁華盛世的其中一隅。那個晚上，是大角咀居民何勝，人生的轉捩點……《彩金88》的故事，從那一夜的六合彩搞珠而展開。現實生活中，1988年8月8日，有些店舖選擇了那天作為開張日子，又有人進行簽約儀式，當然還有人去結婚擺酒。7-11則搞了一個特別獎送給第88位顧客，相中那位老兄就是幸運兒了。最近便利店的宣傳策略不是標榜每個人心中都有自己一間7-11嗎？這位阿叔一定有他的故事要說。導演和美術很用心，把新聞圖片中的情景都原原本本做出來了，更把浣紗街的7仔重新打扮成80年代feel。 《彩金88》是香港電台外判戲劇系列｢人生解碼｣最後播出的一集單元。當時港台以｢0880｣作為公開招標的主題，那固然是湊著北京奧運的熱鬧而來。對我來說，｢8｣和｢</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/6626834327162117548/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=6626834327162117548' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6626834327162117548'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6626834327162117548'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/10/88.html' title='彩金88'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/SP2HeQHYqNI/AAAAAAAAAJ0/BVySx4K6JPc/s72-c/n672746075_1424124_256.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7205929496291185743</id><published>2008-09-27T11:34:00.004+08:00</published><updated>2008-09-27T12:06:31.161+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'>the whole world + the work = the whole world</title><summary type='text'>Martin Creed 是2001年Turner Prize的得主，當時Madonna在Tate Britian頒獎給他，他展出的得獎作品，是一個在特定頻率下開燈關燈的空房間。光暗、空氣粒子和空間是他創作的原材料，也同時是他的完成品。近日，衛報接連刊登有關Martin Creed的評論，除了因為他的個展最近開幕之外，更多是因為他最新的作品──Work No 955，由City of Birmingham Symphony Orchestra在Birmingham Symphony Hall演奏他所作的一首三分鐘的管弦樂。評論人很直接就pick up到藝術家想探討的問題：什麼是視覺藝術？什麼是音樂？音樂是否可以是視覺藝術？在演奏廳內演奏的無論如何都是音樂？抑或觀眾應該以帶著欣賞概念藝術品的心情來欣賞音樂之所以不成音樂？Work No 955掀起了很熱鬧的討論，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/7205929496291185743/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=7205929496291185743' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7205929496291185743'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7205929496291185743'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/09/whole-world-work-whole-world.html' title='the whole world + the work = the whole world'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5591223333680987604</id><published>2008-09-21T17:07:00.003+08:00</published><updated>2008-09-21T17:13:21.652+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='midnight reader'/><title type='text'>泅渡生命之河</title><summary type='text'>讀Sylvia Plath《渡河》一詩：Crossing the WaterBlack lake, black boat, two black, cut-paper people.Where do the black trees go that drink here?Their shadows must cover Canada.A little light is filtering from the water flowers.Their leaves do not wish us to hurry:They are round and flat and full of dark advice.Cold worlds shake from the oar.The spirit of blackness is in us, it is in the fishes.A snag is </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/5591223333680987604/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=5591223333680987604' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5591223333680987604'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5591223333680987604'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/09/blog-post_21.html' title='泅渡生命之河'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5029883288225431710</id><published>2008-09-14T12:39:00.003+08:00</published><updated>2008-09-16T12:00:16.543+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>中女的幸福星期日</title><summary type='text'>1.      是日也，爭秋奪暑。2.      吃brunch的時候，環視四周，皆坐著一家大細，同桌伴侶突心生感觸，慨然而語：真係想生番個。3.      經過一店，正在播鄭伊健的《吻感》大碟，禁不住駐足欣賞。想起這些年收到其中一份最有創意和最窩心的生日禮物，就是小肥出手的《吻感》珍藏LD--LD呀!!!4.      回娘家，經區內一舊式私人大廈商場，竟發現二十多年前在商場地庫開設的CD店，如今依然屹立不倒──同樣的店名、同樣的陳設、最重要是，那同樣的一位老闆。老闆當年算前衛，我懷疑他還有一些夾band的背景，如今雖難掩髮線後移之勢，卻仍然帶著同一份凌厲且要向俗世咆哮的忿怒眼神，站在小店門外，守著。當旁邊的店鋪統統人面全非，唯獨他和他的CD鋪願意守在這裡！         我慶幸，這裡不是由領匯打骰。5.      立即將這小城小店小事上向外通報，竟換來類似的故事：</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/5029883288225431710/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=5029883288225431710' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5029883288225431710'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5029883288225431710'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/09/blog-post_16.html' title='中女的幸福星期日'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4566118710066774170</id><published>2008-09-13T11:15:00.011+08:00</published><updated>2008-09-13T11:45:36.763+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'>幕下。換新桌布</title><summary type='text'>幕下。將一直貼在電腦桌面的那一幅耶利內克桌布除下來了，同一張照片也是手機桌布，都已被我刪掉。過去兩個月，我天真地相信那一種與耶利內克神交的方法，每天強迫自己看著耶利內克，或曰請耶利內克看著我。看著看著，或許我就能了解她多一點點。是B在演後談的時候提出的吧！大意是，她引述耶利內克說，任何人想從她的作品了解她都是不可能的。呀！恍然大悟！那麼，我呢？可以從自己的作品更了解自己嗎？這當然可以，創作中每一個細節的選擇理應都是一種自我的顯示，不過在集體創作裡，那種顯示就來得複雜了，當中有妥協，而妥協裡面又瞥見防衛、攻擊、抽離等各式各樣的本能性操作。我恐怕這些東東，只有當局者才可以在作品中看得見，而慶幸觀眾看不見。集體創作中，每個人都是每個人的鏡子。鏡子？是介定白雪公主和母后的關係的那面鏡子？　在劇場裡進進出出，我發現自己不外乎是一個一直拿著倒轉的地圖尋找出路的公主而已。覺得無處可逃，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/4566118710066774170/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=4566118710066774170' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4566118710066774170'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4566118710066774170'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/09/blog-post.html' title='幕下。換新桌布'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/SMsyxbmkyCI/AAAAAAAAAJY/uqYN7ydz1GE/s72-c/wdz_above_02.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5795016305650433887</id><published>2008-09-12T12:50:00.001+08:00</published><updated>2008-09-13T13:00:30.656+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'></title><summary type='text'>《死亡與少女》圓滿結束。貼上場刊內感言一篇以紀錄之。******耶利內克最為華人讀者所熟悉的小說《鋼琴教師》，其電影版女主角是法國演員依莎貝雨蓓(Isabelle Huppert)。人們都禁不住說小說是耶利內克的自傳，雨蓓彷彿就是某一個耶利內克的化身。在完成《鋼琴教師》之後一年，雨蓓接受法國劇場導演Claude Régy的邀請，演出了英國劇作家莎拉肯恩的最後遺作《4.48 Psychosis》。據說，雨蓓在兩小時的單人表演中，身體在台上沒有動過半分，只憑臉部表情和雙手做戲，成功演繹一個瀕臨自殺邊緣的人的狀態。在演出期間，雨蓓曾經說：「我讓肯恩侵領我，而我沒有反抗。｣我們和雨蓓一樣，在肯恩與耶利內克之間徘徊。兩年前，我們將肯恩的《渴求》搬上舞台，｢讓肯恩侵領我，我沒有反抗。｣如今，當我讓耶利內克侵領我，我反抗了，可是耶利內克卻在不知不覺間，影響我去思考自己反抗的原因，並且我如何透過那種反抗</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/5795016305650433887/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=5795016305650433887' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5795016305650433887'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5795016305650433887'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/09/isabelle-huppert-claude-rgy4.html' title=''/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/SMtHyd-td1I/AAAAAAAAAJg/mqWU-rGmmPU/s72-c/huppert.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-1539322103904473478</id><published>2008-08-05T14:13:00.008+08:00</published><updated>2008-08-05T14:32:34.576+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='midnight reader'/><title type='text'>Stuffed.</title><summary type='text'>丟下部落格、丟下書本、丟下愛人、丟下電視機、丟下媽媽、丟下想看的電影、丟下從前，我披上一身虛無的甲進入排練室。每次從排練室走出來，我都變成一個釀腦袋。我們一起去吃印度菜，吃一種鐵板蔬菜──釀青椒、釀蕃茄、釀炸麵粉，塞得滿滿的餡料，看起來有著很豐富的質地和顏色，味道很新奇實在也可以說是好吃，我們卻不能把它吃出是個什麼來。出入排練室的這段日子，我們都是釀腦袋。無論體內有多少湧動，抱歉我只能說所有都是無以名狀的。在創作的旋渦裡，那些洪水和風。距離演出還有剛好一個月。在水深火熱間阿麥給我送上廖一梅的劇本。無論如何都要立刻翻閱，讀到最後，廖一梅寫於2007年的後記說，她正在讀莎拉肯恩的劇本集。噢，莎拉肯恩，埋藏在一個釀腦袋裡最底最底的一小粒粗粒黑椒竟給翻了出來。｢我應該感謝老天，為我適可而止的才能，以及，尚能忍受的痛苦，尤其是，還有慰藉、憐惜、凝神微笑的瞬間，可以表達和難以表達的愛意……謝謝。｣</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/1539322103904473478/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=1539322103904473478' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1539322103904473478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1539322103904473478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/08/stuffed.html' title='Stuffed.'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://bp0.blogger.com/_1DkPG5_aGCQ/SJfwlg2xPzI/AAAAAAAAAGg/_PJ5tJW1WE0/s72-c/U1745P622T1D13568F7DT20080522193323.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3385179972883700130</id><published>2008-05-17T23:02:00.005+08:00</published><updated>2008-05-17T23:11:37.776+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='midnight reader'/><title type='text'>summer．reading．on the road．singing．dancing．loving time．holding onto life</title><summary type='text'></summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/3385179972883700130/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=3385179972883700130' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3385179972883700130'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3385179972883700130'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/05/blog-post_5879.html' title='summer．reading．on the road．singing．dancing．loving time．holding onto life'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2081151913593727691</id><published>2008-05-03T12:09:00.003+08:00</published><updated>2008-05-03T12:23:38.791+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>記紅海</title><summary type='text'>女工的MSN圖片，是橙色miffy。5月2日，同事傳來MSN訊息說：oh, you are orange. I have to report you in! [*意譯*] 哦~~!!!你死喇，你有橙色，我要告發你！Well, 然後我告訴他：今天下雨要打傘，我的傘是橙色的。對，這天我帶著我的橙色傘子，因為我不得不如此。不得不。轉貼Cally的轉貼：洶湧的紅海，好想橙</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/2081151913593727691/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=2081151913593727691' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2081151913593727691'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2081151913593727691'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/05/blog-post_03.html' title='記紅海'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8143049458829106163</id><published>2008-05-01T21:47:00.002+08:00</published><updated>2008-05-01T21:53:05.238+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='midnight reader'/><title type='text'>勞動的快樂</title><summary type='text'>宮部美幸讀宮部美幸，我是由《龍眠》開始的。剛讀完她很早期的短篇《鄰人的犯罪》，因為短小精悍（對比《模仿犯》內一共有43個人物），那種推理小說的味道彷彿是說故事的方法、所營造的氣氛，而非故事的｢大橋｣來烹調的。這些短篇，故事其實很「簡單」，沒有幻海奇情的佈局，沒有血肉模糊的罪行；尋常百姓家裡最普通不過的經驗──例如因為鄰家養的狗很嘈於是萌生綁架狗的念頭！──泛起點點謎樣，透過作者尖銳的想像力化成不一樣的｢推理｣故事。導讀中引述這位「日本國民作家」有這麼一句：「對我來說，做一件工作，一定要用流汗用力，才算是工作。」用力寫作，寫到流汗，真是一種福氣！高行健J真幸運，歐遊也不忙做訪問，對象還要是高行健。讀到他以下這麼說，也覺得自己有一種不錯的福氣──「在經濟上獨立以外，再來做藝術，這才是真正的自由，才不會受到市場的牽制；真正出於熱心來做，才會做出好東西，才能繼續下去。」做出好東西，繼續下去，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/8143049458829106163/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=8143049458829106163' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8143049458829106163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8143049458829106163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/05/blog-post.html' title='勞動的快樂'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2202112508408504502</id><published>2008-04-27T15:33:00.006+08:00</published><updated>2008-04-27T16:00:54.013+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sunday poet'/><title type='text'>第一本詩集</title><summary type='text'>J說她近來開始讀詩，也試試寫一點，真好。跟她介紹我喜愛的詩人，當然是Wislawa Szymborska。「相遇猶如兩滴清水」──當年詩人拿Nobel Prize，詩還未有中譯，也斯首先在信報文化版介紹她，並試譯了她的詩。讀後便愛上了，搜集不同的英譯結集，組成了難忘的閱讀經驗。後來，我們開始在幾米的書裡也看到她的詩，就在書的序頁。竟又想起自己平生第一本詩集，原來是李天命。吓？他寫詩？J問。1996年牛津出版的《寒武紀》就是我第一本詩集。已記不清楚買的原因，總之是離不開一些打書釘的緣份和文字的剎那衝擊，像戀愛的爆發。而當時我才開始比較認真的利用文字創作，因而份外敏感。自此，在路上，跟很多令人感動的詩人／詩作相遇－－羅智成、黃荷生、夏宇、洛夫、Fernando Pessoa、Foroogh Farrokhzaad、Sylvia Plath、Gertrude Stein……。在某些階段，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/2202112508408504502/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=2202112508408504502' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2202112508408504502'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2202112508408504502'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/04/blog-post_27.html' title='第一本詩集'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-6952849601236808126</id><published>2008-04-20T15:53:00.003+08:00</published><updated>2008-04-20T16:04:29.520+08:00</updated><title type='text'>三個阿伯</title><summary type='text'>優雅地老去。Age gracefully。The Straight Story (1999)David Lynch說一個溫情故事。年近八十的老頭，眼看不清腳走不穩，沒有錢也沒有駕駛執照，卻希望走三百幾公哩路去探訪翻臉十年的病重兄弟。最後他改裝自己的除草車用兩個月時間由Iowa徐徐駛到Winsconsin。The Straight Story改編自真人真事，是一部關於一個阿伯的公路電影。On the road的奔馳感覺、一望無際的田畝、永不停步的車子吹起的疾風塵土……迷失的自由、亡命的憂傷，由Thelma and Louise、雌雄大盜、在城裡的愛麗斯和德州巴黎的公路電影代言。至於阿伯的公路電影，卻從另一個角度去了解浪蕩。路上，老頭遇見一群年輕人，其中一人問他，年老最可怕的是什麼，老頭答，最可怕是你仍然記得青春是什麼。來到時間無多的境況，眼前延綿不絕的車路是對歲月的諷刺，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/6952849601236808126/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=6952849601236808126' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6952849601236808126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6952849601236808126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/04/age-gracefully-straight-story-1999.html' title='三個阿伯'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3243887955461891829</id><published>2008-04-04T22:37:00.008+08:00</published><updated>2008-04-05T17:07:29.748+08:00</updated><title type='text'>石峽尾</title><summary type='text'>雖不是新貴石峽尾藝術村的住戶，但既然我就在一個地鐵站之隔的九龍塘上班，從此實在有很多藉口去串門子。[內進後第一個感覺，是令我想起Washington DC的Torpedeo Factory！][空間非常開揚，而且選用了萍果綠做主色，亮眼！] [喜歡它保留了這些招牌，跟這綠色很*撞*][本地著名電影評論組織的單位後門][本地著名電影評論組織的員工們非常高興搬到這裡來，說現在很喜歡上班；據說這單位旁邊的租戶就是我的老師......]</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/3243887955461891829/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=3243887955461891829' title='4 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3243887955461891829'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3243887955461891829'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/04/blog-post_04.html' title='石峽尾'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/R_Y-Gl7P4QI/AAAAAAAAAFo/kgxc5UQszHk/s72-c/20080402440.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4921267577451138068</id><published>2008-04-04T22:09:00.011+08:00</published><updated>2008-04-04T22:36:04.922+08:00</updated><title type='text'>復活過後</title><summary type='text'>為「雙妹嘜舞蹈劇場」編輯十周年圖文集，是一次令人死去活來的經驗。死因是過程艱苦、力有不逮、時間緊迫、通宵達旦；再生則因身旁有充滿正能量的*三K男*──設計師拍檔kim和不嫌我蠢的出版兼客串顧問kongkee，當然還有在百忙中仍願意抽空被我舞來舞去的雙妹舞者。最為水深火熱的期間，剛好踫上復活節悠長假期，鞭策我一邊怒做，一邊追逐著那種誓要絕處逢生的盼望。前趁排版正式開始前，和kim去看Chanel Mobile Art。據聞在我訂票後數日，展期所有booking都爆滿了！我倆陷入排書不歸路之前的這客appetizer，最極品的莫過於展覽中那支從英文原文翻譯並演繹的廣東話錄音tour guide，聽得人哭笑不得。畢明在專欄中說如果control freak Karl Lagerfeld聽懂廣東話，知道那支錄音被搞成這樣子，一定激到噴血。恕我文字功力差，不能再就這話題再作詳述。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/4921267577451138068/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=4921267577451138068' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4921267577451138068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4921267577451138068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/04/blog-post.html' title='復活過後'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/R_Y33V7P4KI/AAAAAAAAAE4/UjkuUZyeiOU/s72-c/20080319422.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7874736640491619743</id><published>2008-03-18T14:27:00.002+08:00</published><updated>2008-03-18T14:31:20.319+08:00</updated><title type='text'>迷離境界</title><summary type='text'>特意託朋友以HMV員工價訂了兩套Twilight Zone的Box Set回家，盛惠一千三百元。一千三百元買回八十年代的童年回憶，重新了解小時候的自己如何認識「世界」，愛上「故事」，明白兩者如何可以被treat and twist；這筆錢花得最化算。事實上，我一直請朋友在國內幫我打探Twilight Zone的消息，目標當然是東門戲院的珍藏版，卻遍尋不獲，獨教我念念不忘。念念不忘了二十年，其中一些集數的情節，在當年只看過一遍而且電視沒有再重播的情況下，仍然揮之不去。其中一集講一個女人突然擁有了停住時間的能力，她可以停住所有在她身邊令人煩擾不堪的人和事。最後，一個核子彈快要射進她的城市，她知道只有自己可以停住世界，保住她家人的性命。好了，她一喊停，核子彈在半空凝住了，驚慌的孩子擁在丈夫懷裡凝住了，世界「回復」平靜，卻只有她走在繁忙卻止住了的街道上，在那只有一個「活」人的，儼如死城卻最「安全</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/7874736640491619743/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=7874736640491619743' title='5 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7874736640491619743'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7874736640491619743'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/03/blog-post.html' title='迷離境界'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5815675524489615961</id><published>2008-02-20T10:10:00.003+08:00</published><updated>2008-02-20T10:36:34.150+08:00</updated><title type='text'>悼念　紙房子裡的人</title><summary type='text'>喂！老闆~我道謝，在我進進出出這個所謂文化圈的混沌日子裡，無論我帶著什麼身份什麼臉色走進來，你都記得我是誰。你都記得我的中文全名。我在那份報紙做過事你都記得。而我只是一個顧客唄。我懺悔，我打書釘多，幫襯倒很少。很多時候待拍拖無事可做空白一片，才想起可以上來青文無聊吓。我慶幸，在你執笠之前有那種來憑弔懷緬跟你打多次招呼添多一塊幾毛的動力。那最後的一次，我買了一本詩集。我懷念，你那邊的書的霉味，灰色的白光管，無序可言的過期雜誌。我想起，《紙房子裡的人》，那個滿屋是書，最後在大西洋的沙州上用書本築起房子將自己困在裡面的卡洛斯。你死得那樣魔幻，你對文學的最後貢獻，就是有關你的一個小說的題材。路好走！老闆！http://www.mingpaonews.com/20080220/gok1.htm</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5815675524489615961'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5815675524489615961'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/02/blog-post_20.html' title='悼念　紙房子裡的人'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7923901679988443395</id><published>2008-02-17T15:17:00.002+08:00</published><updated>2008-02-17T15:25:40.745+08:00</updated><title type='text'>牽手</title><summary type='text'>有一個同事，很喜歡說「女人」：「我的女人昨天在家如何如何……」、「我女人不喜歡什麼什麼……」。打聽之下，發現這個男人真的是從國內來港的。曾幾何時，香港人戲謔大陸同胞，笑他們不解溫柔，修辭毫不浪漫，叫太太做「女人」，那麼乾澀，那麼平白；卻同時，香港人又自相矛盾，嘲笑大陸同胞濫情「娘炳」，叫太太做「愛人」，如此的土包子，如此嚴肅的書面語／普通話。我們幾個人，就談到福建話裡「太太」的說法──牽手。我的牽手。我和我的牽手來看你。我等著你，我的牽手。執子之手，在意境豐盈的字詞之間，將一生一世的承諾帶進日常用語，人前如人後。這是來自福建的溫柔。我們學著用道地福建發音來說「牽手」，kan chiu…… kan chiu，有人開起玩笑來，說，原來牽手即是control！分隔異地的愛人，就是remote control！貼切與否，則看你自己的造化了。然後想起，牽手理應不限於愛人與愛人之間。以前在內地，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/7923901679988443395/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=7923901679988443395' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7923901679988443395'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7923901679988443395'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/02/blog-post_17.html' title='牽手'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5069819358605795076</id><published>2008-02-02T12:38:00.000+08:00</published><updated>2008-02-02T12:54:44.898+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'>回娘家</title><summary type='text'>07年11月，國家領導人發表了他的*藝術作品*，沒有什麼硬道理，只說回家。那是去年年三十胡錦濤於甘肅一村民家中親手剪製的。在風雪飄搖的此時此刻，豈不感慨？*阿Sir講話，提出以剪紙看國情，獨到！遂得聞此事。http://cpc.people.com.cn/BIG5/64093/64387/6521758.html</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/5069819358605795076/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=5069819358605795076' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5069819358605795076'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5069819358605795076'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/02/blog-post.html' title='回娘家'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/R6P0k0mK9PI/AAAAAAAAAEw/Qv-mW-18p7w/s72-c/wu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-6687962581773011412</id><published>2008-01-30T10:37:00.000+08:00</published><updated>2008-01-30T10:39:31.572+08:00</updated><title type='text'>金輪法王！</title><summary type='text'>張德蘭的「情義兩心堅」響起，壓抑著我心裡的激動。文字女工和金輪法王一起圍讀劇本，這首配樂自然少不了。他可是我小時候看「神雕」時最*害怕*的金輪法王啊！第一個電視劇本即將開鏡拍攝，請出金輪法王Lui哥飾演要角。Lui哥是虔誠佛教徒，聽說他看了我的劇本，認為寫出點點佛家的味道來。我自知功力未夠，幾式花招怎能追得上這讀者豐富的人生練歷和信仰修為呢？這一晚，Lui哥穿起皮褸鴨咀帽，手上套了幾隻指環，左耳耳珠一只金色小耳環──佛家的「萬」字圖案──低調而堅定。年青有型的造型，加上沉厚又帶點沙啞的聲線，他就這樣豪爽地跟我和小肥兩個小輩聊聊天、談談茹素；話題是放射性的。臨走時，Lui哥拿出一本《溫暖人間》，翻開書中介紹著他所寫的專欄。最後他把雜誌送了我。我們就此結緣了。金輪法王今次飾演「十叔」。他分析角色時說，十叔在年青一輩面前看似很「高」──所說的話，所做的事，都似是高人的行為，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/6687962581773011412/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=6687962581773011412' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6687962581773011412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6687962581773011412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/01/blog-post_30.html' title='金輪法王！'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4358814355763193245</id><published>2008-01-18T12:32:00.000+08:00</published><updated>2008-01-18T12:39:54.636+08:00</updated><title type='text'>關於旅行**外一章</title><summary type='text'>我是這樣想的：有關全職工作的生活、公司的事情，就盡量不要在網誌公開好了。一是道義上的負擔，二是反正自己在學習以一種抽離的姿態來打工，回家安樂寫作的空間，就留給生活上那些更自由的時光吧！然而，最近接一連二的關於*旅行*的體會，竟有來自職場的，而且甚具代表性，令人費解之餘更值得深思，特記之。學校老師帶領學生到第三世界國家體驗生活和文化交流，每天寄上日記一則，作為推廣物料。仔細閱讀來稿，嚇然發現字裡行間充斥著中產階級白人的優越感，不斷以輕蔑、高傲的態度對待當地人（patronizing），對他們所受的苦不表同情，更甚者，拿他們的狀況來說冷笑話！？我以為這種「嫌棄人落後」的思想，本身已很落後，十多廿年前唱著「We are the World」的時候早被國際社會的論述所唾棄。如今，這種思想出現在一所國際學校負責文化交流的教育工作者口中，實教人不寒而慄。現冒死貼出*小量*選段，奇文共賞。…We </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/4358814355763193245/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=4358814355763193245' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4358814355763193245'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4358814355763193245'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/01/blog-post_18.html' title='關於旅行**外一章'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-141653058079604258</id><published>2008-01-17T12:42:00.001+08:00</published><updated>2008-01-17T12:50:04.453+08:00</updated><title type='text'>關於*旅行*</title><summary type='text'>2005年，我自喻為像贏得電視台一筆藝術獎學金，出行歐美亞洲，藝行四方。旅途上，我的身份是電視節目的資料搜集員，負責跟不同藝術單位聯絡、安排訪問、做訪問、教主持人做訪問、跟導演一起思考拍攝內容的宏旨（否則被捱批公審）、飛紙仔給主持人做par、執主持人的懶音、承受主持人的臉色、買早餐、mark連戲衫……。對於「多姿多采」的multi-task公幹，我一句怨言都沒有，因為我有機會親身參與威尼斯雙年展、愛丁堡藝穗節；在平日嚴禁攝影的Bilbao Guggenheim和MoMA影相，看到實物原大的Richard Serra和Eva Hesse的雕塑；跟在Gilbert&amp;Geroge後面追星，偷聽Guerrilla Girls做訪問；認識了更多更多有趣的藝術家的視野，和他們身處的世界的狀況。沒有比寓興趣於工作更加有意義、更有啟發性。頒獎禮金句：多謝港台！明白事理的人，都會懂得感謝。偶爾，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/141653058079604258/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=141653058079604258' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/141653058079604258'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/141653058079604258'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/01/blog-post_17.html' title='關於*旅行*'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4036711284041809659</id><published>2008-01-07T21:19:00.000+08:00</published><updated>2008-01-07T21:45:26.569+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='midnight reader'/><title type='text'>一吻便是六十年</title><summary type='text'>《CUP》的免費「Book B」《Clip》今期的主題是情書，封面是雜誌美術顧問「在中環唐樓找到的一封寫於一九四六年的情書」。在這張以藍色原子筆書寫的信紙上，見上款「親愛的鑑煒」，而下款的「京書」，應該就是讓鑑煒拜倒於裙下的戀人了。京書在信中對於鑑煒熱烈的痴戀，既是陶醉，卻又礙於道德不得不點到即止。「我們的愛，是精神戀愛，並沒有壞的念頭，我的腦子仍很清醒呢？」京書談到剛過去的約會，鑑煒來到家裡坐；「……鑑煒，你這樣瘋狂，得了不少的甜蜜與溫暖，可是難為了我的腰骨與咀唇，現給你一個吻，它會安慰你的。」京書回味著與戀人的時光，禁不住在信上留下一個桃紅色的唇印，送給鑑煒。這個吻，一吻便是六十年。現在，信紙上的唇印，渥紅如昔，唯鑑煒與京書的愛，是否也同樣恆久？四十年代的戀愛滋味，除了那種在「發乎情，止乎禮」之中拉鋸的欲拒還迎，還有是電話電郵MSNSMS的士地鐵統統未管用的這麼近那麼遠──</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/4036711284041809659/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=4036711284041809659' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4036711284041809659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4036711284041809659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2008/01/blog-post.html' title='一吻便是六十年'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2529459478217642148</id><published>2007-12-15T12:07:00.000+08:00</published><updated>2007-12-16T22:02:42.592+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='weekend artist'/><title type='text'>Fred Eerdekens</title><summary type='text'>他的作品，在語言之內，也在語言之外。在語言之內，文字是影子──都是虛空，都是捕風。在語言之外，它則不過是被不斷扭曲的物質（銅條）、隨意堆砌的雜物（家居食品的包裝盒）、有機的蔓生（草叢）、無目的的延綿（高架橋的模型）──骨子裡何嘗不是語言面臨的處境？ 藝術家明白人類的認知習性，讓我們可以從無意義的物件中看出意義（物件經燈光投射到牆上的文字）。但那些所謂意義，可能是一句哈（HAAAA）或噢（OOOOOH）......當然也有深情的時候（例如：HISTORY）。很想親身在現場，嘗試以不同的視點去觀看它，才能參與和完成這種極度象徵性的閱讀。令暗喻完滿。 Holy Spirit Come Home, 1997  ooohaaah, 2004 Minimum, 2004 historie, 2003all photos: copy right Fred Eerdekens; from http://</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/2529459478217642148/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=2529459478217642148' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2529459478217642148'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2529459478217642148'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/12/fred-eerdekens.html' title='Fred Eerdekens'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7361710066130873134</id><published>2007-12-08T14:27:00.000+08:00</published><updated>2007-12-08T14:31:45.789+08:00</updated><title type='text'>安娜與安娜</title><summary type='text'>只是我一廂情願的認為──林愛華是有讀過布萊希特的劇本The Seven Deadly Sins of the Petite Bourgeoisies以及看過馮程程的《七個好年》。《安娜與安娜》。安娜一，肉身離開了，走上另一條路。事隔幾年，回來看到那個當年沒有離開的自己（安娜二），那個自己卻心死了，她的心一早已經選擇離開。The Seven Deadly Sin of the Petite Bourgeoisies。Anna 1和Anna 2，離開家鄉尋找更美好的人生，在現代主義式的批判思考下，其中一個Anna抵受不住環境的污染，變質了，遠離了。《七個好年》。雙雙和生生，帶著兩種不同的心情──出發和出走。出發是肉身的出發，跨越的嘗試；出走是心之背叛，在無力出發和無法逃逸的桎梏之中。生：不如說一下你出走的心情吧！雙：我嗰一種，係叫出發嘅心情。生：那麼你便說說你那種出發的心情吧！△</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/7361710066130873134/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=7361710066130873134' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7361710066130873134'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7361710066130873134'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/12/blog-post_08.html' title='安娜與安娜'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4361143879445442702</id><published>2007-12-06T11:15:00.000+08:00</published><updated>2007-12-06T11:20:47.602+08:00</updated><title type='text'>Kaurismaki &amp; Love Spoon</title><summary type='text'>入夜後的中環，空氣有點冷。爬上被樓房隱沒了的小山頭，來到聖約翰佐堂。這晚有一個音樂會，為佐堂的HIV Education Centre籌款──Cantorion Creigiau Welsh Mixed Voice Choir (Cardiff, Wales)──男女混聲合唱，由Barry Manilow唱至完全陌生的威爾斯語詩歌；指揮是一位很出色的女高音，團員每位都年過半百，戴起老花鏡放在鼻尖上，邊唱邊任臉色轉紅（尤其是多位tenors！）。他／她們37年前組成了這個合唱團，由青年一起唱至老年，這份情誼相信得來不易。教堂的莊嚴和宏偉已不用多說。這晚，空間因為一種富有共鳴歌聲，變得更為純粹。聽著看著，我竟想起Aki Kaurismaki的電影來。我驚訝於自己的聯想，硬要解釋的話，我認為一定是外頭的冷空氣衝撞到教堂內由藝術的專注而發送出的溫暖，所造成的化學作用。我想起，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/4361143879445442702/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=4361143879445442702' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4361143879445442702'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4361143879445442702'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/12/kaurismaki-love-spoon.html' title='Kaurismaki &amp; Love Spoon'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2752799959564466515</id><published>2007-12-05T11:23:00.000+08:00</published><updated>2007-12-06T11:33:28.743+08:00</updated><title type='text'>藝術在醫院（之二）</title><summary type='text'>12月，跟九龍醫院的朋友一起做的視覺詩進行展覽了。這次工作坊的內容比較複雜，就像烹調食物一樣，要把每個小步驟逐一完成，也可以看見完整的成品。這樣，在過程中其實很難讓參與者去想像結果，於是他們有時候會更加失去信心，不敢投入。不過，堅持到底的成果，是令每個人都感到自豪和滿足的！貼上展覽中的導師感言以記之：******第一次遇上「 shape poem」，是聽到蘇格蘭著名詩人 Ian Hamilton Finlay逝世的消息之後，找來他的作品一看。利用這種詩作的形式把玩文字和視覺設計，又不獨詩人專美，很多幼兒及小學教育的課堂裡，也有利用「 shape poem」來激發兒童的創意。可以看出，這種創作形式的彈性很高，可以很深奧，也可以很顯淺，六歲至六十歲的大小朋友都可以創作屬於自己的詩，勾勒出令他∕她鐘情的形狀和圖案。但無論是誰去做，「 shape poem」對於專注和耐性的要求也是一樣高的呢！又</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/2752799959564466515/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=2752799959564466515' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2752799959564466515'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2752799959564466515'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/12/blog-post.html' title='藝術在醫院（之二）'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/R1dtVORgTEI/AAAAAAAAACg/jbYoPvz1Gw4/s72-c/image001.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3471214337919277827</id><published>2007-11-27T16:08:00.001+08:00</published><updated>2007-11-30T14:58:29.101+08:00</updated><title type='text'>藝術在醫院(之一)</title><summary type='text'>跟「藝術在醫院」(AIH, Art in Hospital)的淵源，可能早種於在嘉道理農場舉行的創意寫作工作坊。那是一個香港藝術中心與農場合辦的藝術日營，透過不同藝術媒介的工作坊，讓參與的學校藝術老師開發有關藝術教學的眼界。我做了一場創意寫作工作坊，藝術中心的Connie帶著一些嘉賓來旁觀了一陣子，覺得工作坊氣氛很好，而跟我一起在山間用偶發方式吟詩作對的大朋友，也覺得是一次有趣的實驗。一段時間之後，當AIH想嘗試加入文字作為跟病友溝通的媒介，他們便想到了我。做寫作工作坊的導師，早於前進進在上環文娛中心駐場的年代已經開始了。我那一套所謂教材，也並非什麼有理論根據的，有系統的方法，主要參考我曾參加美國Split Britches的創意寫作工作坊和在Goldsmiths課堂上玩過的一些練習，再配合特定工作坊的環境、主題和對象作出調整。我不是學語文的，工作坊的目的也不是寫作訓練；寫作只是一個手段</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/3471214337919277827/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=3471214337919277827' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3471214337919277827'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3471214337919277827'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/11/blog-post_27.html' title='藝術在醫院(之一)'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-6897351224871331254</id><published>2007-11-24T13:09:00.000+08:00</published><updated>2007-11-27T16:11:09.467+08:00</updated><title type='text'>Lo C</title><summary type='text'>我的老師，喜歡在午夜寫詩，然後傳給我們。句子是用英文寫成的，感受是後中年人才會提問的，詩中失落是因為坐進學術高塔而帶來的。也並非因為要反饋這些詩才更加用心做他的功課，預備他的課堂；老師好像拿過什麼最受歡迎講師獎，他的教學熱誠和學術成就，無容置疑。大四那年，老師來了，帶著一身青春和衝勁走進了人文館。從那年開始，他每年都盡可能替學生出一本小書，從香港文化到大學愛情，他能夠把學生引介出去的事情，都會做。好友E就是因為老師的關係，在畢業不久就開了一個專欄，後來專欄文章被結集成書，一本後來鼓勵了幾位年青人投身新聞工作行列，入讀新聞系成為我們學弟學妹的書。春風化雨，生命影響生命，難不為老師感到自豪嗎？老師是文藝青年，在我輩中跟他最要好的幾個同學，物以類聚也成了文藝青年。他對我們的成長和職業選擇，或多或少作了一些微妙的影響。曾經有過這樣一張合照：老師有四個學生編輯了一本書，明報副刊羅展鳳來訪問(</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/6897351224871331254/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=6897351224871331254' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6897351224871331254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6897351224871331254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/11/lo-c.html' title='Lo C'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-1546911234105892381</id><published>2007-11-22T11:59:00.000+08:00</published><updated>2007-11-22T16:17:06.320+08:00</updated><title type='text'>猛獅當亡羊</title><summary type='text'>晚上，小巴正播放一個喜歡將電影故事原原本本重覆說一遍的所謂電台「影評」節目，我這個沒有轉台權力的乘客，在車上首次聽到《Lions for Lambs》這個戲名。在「影評人」侃侃而談Meryln Streep和Tom Cruise之間的對話內容之際，我掩耳，決定提早下車。走得太慌張，怕「影評人」粗暴剝奪我看電影的權利和興致，我嚇得把lambs錯記為sheeps。我跟L說，我要去看Lions for Sheeps.還記不住電影中譯是《命運迷牆》，就讀到影評人舒琪所寫，恍然大悟。《命運迷牆》（Lions for Lambs）。天！這可是個什麼狗屁譯名？不獨跟影片內容風馬牛不相及，而且還陳腔濫調得要命——真要寬容一點的話，我勉強還可以理解「迷牆」指涉的，大概是多年前（1982）阿倫·柏加（Alan Parker）那部有關教育的電影《The Wall》（又名《Pink Floyd The Wall</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/1546911234105892381/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=1546911234105892381' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1546911234105892381'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1546911234105892381'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/11/blog-post.html' title='猛獅當亡羊'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-1279634679773285812</id><published>2007-11-18T16:03:00.000+08:00</published><updated>2007-11-22T16:14:01.097+08:00</updated><title type='text'>陸智昌與杜拉斯</title><summary type='text'>文字女工替香港電台節目《志在設計》每星期一次於信報寫稿，遇上喜愛的設計師（和導演），會更用心記下他們的故事。陸智昌造的書，佔去家中書架的一定位置；年前替《i-city》寫過一篇關於讀書的短文，所提到杜拉斯的說話，就是出自我所讀的陸智昌設計版本，於是今次不得不把文章再次引用。**********〈造一本好看的書──陸智昌〉(原載信報11月17日)「一本書是一個未知；它是夜晚；它受隔離；就是那樣。」(Because a book is the unknown, it’s the night, it’s closed off, and that’s that.)法國新小說代表人物杜拉斯（Marguerite Duras，1914~1996），在她著名的篇章《寫作》中說，書本是一個無從被人窺探了解的夜晚──那是一本書形成的過程，也就是一種孤獨的書寫活動。但杜拉斯所不知道的，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/1279634679773285812/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=1279634679773285812' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1279634679773285812'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1279634679773285812'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/11/i-city-1117-because-book-is-unknown-its.html' title='陸智昌與杜拉斯'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-764967110808303703</id><published>2007-10-12T16:17:00.000+08:00</published><updated>2007-11-21T16:18:35.835+08:00</updated><title type='text'>Doris Lessing - 2007 Nobel Prize in Literature</title><summary type='text'>Author statement"The writers I know, or whose lives I have read about, have one thing in common: a stressed childhood. I don't mean, necessarily, an unhappy one, but children who have been forced into self-awareness early, have had to learn how to watch the grown-ups, assess them, know what they really mean, as distinct from what they say, children who are continually observing everyone - they </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/764967110808303703/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=764967110808303703' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/764967110808303703'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/764967110808303703'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/10/doris-lessing-2007-nobel-prize-in.html' title='Doris Lessing - 2007 Nobel Prize in Literature'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7239751107357078649</id><published>2007-10-11T01:40:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T01:40:44.021+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='midnight reader'/><title type='text'>Doris Lessing - 2007 Nobel Prize in Literature</title><summary type='text'>Author statement'The writers I know, or whose lives I have read about, have one thing in common: a stressed childhood. I don't mean, necessarily, an unhappy one, but children who have been forced into self-awareness early, have had to learn how to watch the grown-ups, assess them, know what they really mean, as distinct from what they say, children who are continually observing everyone - they </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7239751107357078649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7239751107357078649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/10/doris-lessing-2007-nobel-prize-in_11.html' title='Doris Lessing - 2007 Nobel Prize in Literature'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-570201676452330501</id><published>2007-10-05T16:20:00.000+08:00</published><updated>2007-11-21T16:21:03.035+08:00</updated><title type='text'>親愛的安德烈21-人生詰問</title><summary type='text'>// 龍應台 2007.09.26 天下 第381期反問五： 你怎麼應付人們對你的期許？人們總是期待你說出來的話、寫出來的東西，一定是獨特見解。可是，也許你心裡覺得：「老天爺我傻啊──我也不知道啊。」或者你其實很想淘氣胡鬧一通。基本上，我想知道：你怎麼面對人家總是期待你有思想、有智慧這個現實？安德烈，一半的人在讚美我的同時，總有另外一半的人在批判我。我有充分機會學習如何「寵辱不驚」。至於人們的「期待」，那是一種你自己必須學會去「抵禦」的東西，因為那個東西是最容易把你綁死的圈套。不知道就不要說話，傻就不假裝聰明。你現在明白為何我推掉幾乎所有的演講、座談、上電視的邀請吧？我本來就沒那麼多知識和智慧可以天天去講。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/570201676452330501/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=570201676452330501' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/570201676452330501'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/570201676452330501'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/10/21.html' title='親愛的安德烈21-人生詰問'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-6138834307123022221</id><published>2007-09-12T16:14:00.000+08:00</published><updated>2007-11-22T15:11:32.080+08:00</updated><title type='text'>昔日的Amoeba</title><summary type='text'>昔日的Amoeba──位於尖沙咀阿士厘道的酒吧。當紅於九十年代。是當年我等大學生出沒買醉的熱門地方，是我們幾個新聞(系)小花埋葬秘密和心事的地方......應該是在回歸後罷，Amoeba執笠了，換上了另一家酒吧。03年左右，我故地重遊，嚇然發現大閘緊緊拉下了，貼上一張字條，大概寫著：多謝老董的德政，本店從此關門大吉云云......當時我映了一張相留念，可惜相片已不知所蹤。昨天和吳小肥慶祝生日，約了在阿士厘道一家叫「西遊記」的餐廳。甫內進， Frankie哥哥剛上過廁所，便說：原來這裡就是Amoeba！我認得個廁所，要上樓梯......。不錯，那就是我們經常喝得懵懂時，步履蹣跚地爬上樓梯走出天井才可以到達的廁所，亦即是為了避過雜聲好偷偷打出一些根本不值得打的電話的避靜角落。人面全非，廁所依舊。小肥問：Amoeba？不就是那本雜誌的總部？！代溝！當年地牢並設雅座，地面一層較嘈雜於是我們(好似</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/6138834307123022221/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=6138834307123022221' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6138834307123022221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/6138834307123022221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/09/amoeba.html' title='昔日的Amoeba'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-7309516011300800947</id><published>2007-09-12T01:42:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T01:42:47.107+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>昔日的Amoeba</title><summary type='text'>昔日的Amoeba -- 位於尖沙咀阿士厘道的酒吧. 當紅於九十年代. 是當年我等大學生出沒買醉的熱門地方, 是我們幾個新聞(系)小花埋葬秘密和心事的地方...應該是在回歸後罷, Amoeba執笠了, 換上了另一家酒吧. 03年左右, 我故地重遊, 嚇然發現大閘緊緊拉下了, 貼上一張字條, 大概寫著: 多謝老董的德政, 本店從此關門大吉云云...當時我映了一張相留念, 可惜相片已不知所蹤.昨天和吳小肥慶祝生日, 約了在阿士厘道一家叫"西遊記"的餐廳. 甫內進, Frankie哥哥剛上過廁所,便說: 原來這裡就是Amoeba! 我認得個廁所, 要上樓梯...... -- 不錯, 那就是我們經常喝得懵懂時,步履蹣跚地爬上樓梯走出天井才可以到達的廁所, 亦即是為了避過雜聲好偷偷打出一些根本不值得打的電話的避靜角落.人面全非, 廁所依舊.小肥問: Amoeba? 不就是那本雜誌的總部?!代溝!</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7309516011300800947'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/7309516011300800947'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/09/amoeba_12.html' title='昔日的Amoeba'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-3878921462831573752</id><published>2007-09-07T16:18:00.000+08:00</published><updated>2007-11-21T16:19:36.867+08:00</updated><title type='text'>Longhair Persian Cat in Victoria Park</title><summary type='text'>A white longhair Persian cat has recently been wandering in Victoria Park.From its hair I can definitely tell it is a home cat because it is such a beauty and sadly too meek for a public park. It seemed very nervious and restless out in the open air and when ppl passed by. so helpless. It was standing by another short hair typical Victoria Park cat last night and from the first moment you saw it </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/3878921462831573752/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=3878921462831573752' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3878921462831573752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/3878921462831573752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/09/longhair-persian-cat-in-victoria-park.html' title='Longhair Persian Cat in Victoria Park'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-9022202614861958186</id><published>2007-09-07T01:43:00.000+08:00</published><updated>2011-09-26T01:43:54.896+08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='puzzled hongkonger'/><title type='text'>Longhair Persian Cat in Victoria Park</title><summary type='text'>A white longhair Persian cat has recently been wandering in Victoria Park.From its hair I can definitely tell it is a home cat because it is such a beauty and sadly too meek for a public park. It seemed very nervious and restless out in the open air and when ppl passed by. so helpless. It was standing by another short hair typical Victoria Park cat last night and from the first moment you saw it </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/9022202614861958186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/9022202614861958186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/09/longhair-persian-cat-in-victoria-park_07.html' title='Longhair Persian Cat in Victoria Park'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2939152975060161276</id><published>2007-03-03T23:44:00.000+08:00</published><updated>2007-03-03T23:52:05.732+08:00</updated><title type='text'>theBow and theQueen</title><summary type='text'>特首選舉答問大會翌日，我去看《英女皇》。甫開場的對白，對於香港人來說，實在窩心，我勉強記得如下：Queen: No, I do not have the right to vote...Old Painter: But after all, that is YOUR government...Queen: Yes, I shall take this as a condolencense...我們不可以投票 ......但（有人說）它是我們的政府－－well,（有人說）我們是他的老闆－－可是，有得揀先至係老闆 ......那好吧，我就將事情看成是一種安慰吧... ...跟英女皇一樣無奈，我這個殖民地餘孽，實在無地自容至極了......</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/2939152975060161276/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=2939152975060161276' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2939152975060161276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2939152975060161276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/03/thebow-and-thequeen.html' title='theBow and theQueen'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-1573265877010368858</id><published>2007-02-16T16:31:00.000+08:00</published><updated>2007-02-16T16:42:56.624+08:00</updated><title type='text'>CNY Greetings from Emily Dickinson &amp; F CC</title><summary type='text'>new year resolution - dont take everything for granted1. A ROOM OF ONE'S OWN;2. HOME;3. TIME TO WRITE;4. TOOLS TO WRITE;5. SKILLS TO WRITE;6. QUIETNESS AND PEACE;7. BEING IN AND NOT INThe Writer At Work © Cabanon Press, Tom Gauld and Simone Lia. 2002 </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/1573265877010368858/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=1573265877010368858' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1573265877010368858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1573265877010368858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/02/blog-post_16.html' title='CNY Greetings from Emily Dickinson &amp; F CC'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-1699588552597844334</id><published>2007-02-13T14:07:00.000+08:00</published><updated>2007-02-09T19:45:57.332+08:00</updated><title type='text'>Lum will remember this. Bean will pay.</title><summary type='text'>Blood Monday.晚上大約十時，打開家門，邊冧安靜地呆在床上．不久，冧因為亂闖廁所被咪咪打屁股，才被人發現她的大腿對上位置，有一個很深的傷痕．毛掉了不少，走近看，是一個咬得很深很深很深的牙窿　－－　真是一個窿，不是單純的痕．窿還是濕濕的，已沒有血流出來，卻是濕的．．．(more...)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/1699588552597844334/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=1699588552597844334' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1699588552597844334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1699588552597844334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/02/lum-will-remember-this-bean-will-pay.html' title='Lum will remember this. Bean will pay.'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-5589164743778312874</id><published>2007-02-08T14:23:00.000+08:00</published><updated>2007-02-08T14:34:32.607+08:00</updated><title type='text'>I'm still looking at you, babe...</title><summary type='text'>what is eternity? what is love? what is life? and what is you that mean so much to me...you have been taking my breath away and i have been reading your beautiful eyes... for such a long long time...time matters no more... and i feel never enough of you...Eternal embrace? Couple still hugging 5,000 years on Tue Feb 6, 2007 6:28 PM GMTROME (Reuters) - Call it the eternal embrace.Archaeologists in </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/5589164743778312874/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=5589164743778312874' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5589164743778312874'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/5589164743778312874'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/02/im-still-looking-at-you-babe.html' title='I&apos;m still looking at you, babe...'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2606508727983887706</id><published>2007-02-04T15:21:00.000+08:00</published><updated>2007-02-04T15:24:31.120+08:00</updated><title type='text'>說不出口的陰道叫VV [轉貼自民間人權陣線的電郵]</title><summary type='text'>那麼，說得出口的陰道，當然就是叫陰道了。而如果陰道會說話，理所當然叫陰道獨白。說不出口的陰道不敢說話，就叫做V V 勿語了。而《V V 勿語》，根據宣傳海報，演出的目的是「衝破忌諱，揭露女人最深處的私密心聲」。　　作為一個女人，我靜靜的告訴你，我不多稱呼「那裏」為陰道的。這是因為這叫法不太方便做愛使用。以陰道作性器的定義當然是太狹窄，不能包括陰唇、陰蒂、陰毛、大腿內側，更不能涵蓋手臂、小腿、頸、甚至腳板底等等位置。我和男友泛稱我的敏感位置為「咪咪」，發情的時候，就懶懶的說「我要咪咪」。以前的英國男友稱之為Ding Ding，可能是因為陰唇包著陰核的樣子像個小銅鐘吧。然而當我們要說到陰道時，還是會說陰道的。但是，咪咪也好、Ding Ding也好、雞雞也好、Gap Gap也好、什麼都好，就是V V 不好。因為《陰道獨白》的重要性，首要在其劇名：為陰道正名、讓陰道在公共領域及私領域亮相、讓人人</summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2606508727983887706'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2606508727983887706'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/02/vv.html' title='說不出口的陰道叫VV [轉貼自民間人權陣線的電郵]'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-2045116698758965735</id><published>2007-02-03T11:22:00.000+08:00</published><updated>2007-02-03T11:32:43.393+08:00</updated><title type='text'>MSN 擇錄</title><summary type='text'>MSN Messanger 上有不少關心香港的朋友，近日起用nickname如下：[村婦行媽]我選村長之我都要做好呢份工醜婦終需見家翁，煲呔袋巾齊見工[叱吒博士] I will get the bl*w job done[S10女工] 我要做好呢份工(0架咋)...個人比較喜歡英文那句...</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/2045116698758965735/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=2045116698758965735' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2045116698758965735'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/2045116698758965735'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/02/msn.html' title='MSN 擇錄'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-4636988561706175708</id><published>2007-02-03T11:16:00.000+08:00</published><updated>2007-02-03T11:22:55.300+08:00</updated><title type='text'>達 標</title><summary type='text'>經過七個月的努力，終於達標......標準體重99磅......平均一個月長一磅......從此再見為食丸......（也叫昏迷丸）重見包包臉......（也叫宵夜面）明年之計一於繼續心廣體胖也！ </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/4636988561706175708/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=4636988561706175708' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4636988561706175708'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/4636988561706175708'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/02/blog-post.html' title='達 標'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/RcP-wZKDhJI/AAAAAAAAAAY/La3I2bepo6k/s72-c/chair+5.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-8009877479548366075</id><published>2007-01-30T22:21:00.000+08:00</published><updated>2007-01-30T22:28:55.756+08:00</updated><title type='text'>i have changed the pix into my first drawing in chinese ink</title><summary type='text'>::i start to draw.i bought brand new brushes and a box of 12-colour chinese ink.and a box of 36-colour oil pastel.i open them as if i opened my heart.i open my heart as i draw.water. liquid. liquid. diffusion. strokes. touches. hairy. fingers.perhaps solitude.what the visual artist said was really right.quietness is no longer mistaken when i draw.better than words.in complete freedom.solitary in </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/8009877479548366075/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=8009877479548366075' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8009877479548366075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/8009877479548366075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/i-have-changed-pix-into-my-first.html' title='i have changed the pix into my first drawing in chinese ink'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-1421024602278936459</id><published>2007-01-26T20:50:00.000+08:00</published><updated>2007-01-26T20:54:20.397+08:00</updated><title type='text'>再見溫柔犬</title><summary type='text'>朦朧的我，朦朧的獅虎　－攝於1998年 motat</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/1421024602278936459/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=1421024602278936459' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1421024602278936459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/1421024602278936459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/blog-post_26.html' title='再見溫柔犬'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_1DkPG5_aGCQ/Rbn5htmF8yI/AAAAAAAAAAM/dnagEPR5qVc/s72-c/cfu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116961186896162162</id><published>2007-01-24T12:10:00.000+08:00</published><updated>2007-01-24T12:11:08.980+08:00</updated><title type='text'>溫柔犬</title><summary type='text'>用發霉麵包餵（應該說毒死）鄰家北京狗的男人，被罰款八千大元及入獄十四天。僅此而已？！一條狗命呀！蓄意謀害呀！今天，我想起我的「師傅」。師傅原名「獅虎」。據主人L說，師傅的得名，是跟電視裡的孫悟空有關：有一次，八介叫著「師傅！師傅！」，他家裡的獅虎就望向電視，以為有人叫牠。是啊！就是這麼一隻可愛的，鬆獅狗。師傅！師傅死於銅鑼灣道，據了解是因為街街的時候，在路上不小心吃了老鼠藥。當晚回家後，深夜，主人睡得濃，發作的師傅走到主人身邊求救不果，最後當L醒來時，師傅已奄奄一息；L曾憶述，當時他抱起師傅，一下子覺得，為什麼牠是那麼輕的呢？可能，就是失掉那21 grams之故……。現在，師傅應該在環遊世界，體驗著一片又一片被污染的海洋。牠的骨灰被撒進motat海灣，牠居住的地方。我與師傅結緣也在motat。看見牠一臉討人喜愛的豬樣就禁不住要跟牠抱抱；任我在牠圓渾的身體上毛手毛腳，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116961186896162162/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116961186896162162' title='2 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116961186896162162'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116961186896162162'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/blog-post_24.html' title='溫柔犬'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116953789757862843</id><published>2007-01-23T15:26:00.000+08:00</published><updated>2007-01-23T15:42:10.446+08:00</updated><title type='text'>implusive writing</title><summary type='text'>01年第一屆女兒戲，Split Britches來了香港，我當時人在倫敦，竟然很衝動地老遠跑回來為的只是去上她們一天的寫作工作坊。憨居其次，物有所值也。這幾天收拾的時候，找出不少陳年紙張，其中原來就是當天工作坊我的習作，現在重讀，回味再三，不得不貼出來留個紀念。工作坊的主題是implusive writing －－以特定的主題，在特定的時間(如3分鐘)，隨意寫，不要多想，想到什麼寫什麼，不停寫，係0甘寫，唔準停！的確是筆尖動得比腦筋還要快，就最好不過了。當天有以下幾個主題，其實似是框架多一點，因為我手寫我心，一種最直接的條件反射；幾年下來，我懷疑如今自己的潛意識其實與當年沒有兩樣，還是linger於那些邏輯與意象，來來，去去......18-3-01 workshop. implusive writing[writing in five minutes: My name is xxx. </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116953789757862843/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116953789757862843' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116953789757862843'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116953789757862843'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/implusive-writing.html' title='implusive writing'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116937886393277811</id><published>2007-01-21T19:17:00.000+08:00</published><updated>2007-01-22T12:03:15.720+08:00</updated><title type='text'>希望可以跟你一樣的好</title><summary type='text'>收到S的來信，只附上一幀照片，已教我樂透半天。我曾經為S寫過一篇短文，當時我還在星島寫專欄－－"文自女供"欄目－－啊！彷彿已過了一個世紀。不久，在《尋人啟事》的演出裡，用了這短文作為其中一個片段。S也有來看，我記得她是因為自己成為劇中人而感動的。六年後的今天，我因為她成為一女之母而感動、感恩。::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::23/2/2000　星島日報副刊【樸素生活】不抽煙，兩位。嗯？她看著我。我說我抽印尼煙，剛抽光了，香港又找不到貨。「那不如索性戒掉它吧。」她輕輕搭一下我的肩膊。我們走在餐廳小路，我們長得差不多的高。她點了一客pasta，我要了帶子與磨菇。「我開始少吃肉了，魚還是會吃的。」她跟我說。端上來的鏍絲粉原來太辣，吃不來；我著她換過別的，</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116937886393277811/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116937886393277811' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116937886393277811'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116937886393277811'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/blog-post_21.html' title='希望可以跟你一樣的好'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116901145036853711</id><published>2007-01-17T13:19:00.000+08:00</published><updated>2007-01-17T13:24:10.376+08:00</updated><title type='text'>A Piece of Good News</title><summary type='text'>網上踫見阿麥書房店長B，她告於我書房剛入了的SK書，在近期銷量榜排榜首！真是令人興奮的消息！感謝店長B及老闆J的配合與支持，更加要為願意嘗試理解SK作品的讀者鼓掌！她不必然是大家那杯茶，但是多讀多問多探險，永遠不會是壞事吧！也許，我在這裡寫SK，暫時已寫得算夠了。下一個目標是誰？我早已心裡有數......</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116901145036853711/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116901145036853711' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116901145036853711'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116901145036853711'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/piece-of-good-news.html' title='A Piece of Good News'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116894004069764650</id><published>2007-01-16T17:27:00.000+08:00</published><updated>2007-01-16T17:34:00.710+08:00</updated><title type='text'>再看《Blasted》</title><summary type='text'>倫敦春季，某劇團將會上演SK首個作品《Blasted》並且在英國巡迴。這個版本的特色，是在演員表演的同時，布幕會投映現場另一個手語版本，以他們的設計原意去表達，投映中的人是一個「一直存在的不知名的角色」(an unknown character always there)。從劇照看上去，那是活脫脫的一副「多媒體劇場」模樣，實情是，這個Graeae Theatre，其實是一個推廣展能藝術的劇團，由／為身體及感官功能有殘障的人士創作戲劇；手語演出的投映，是功能性的「需要」，也是Graeae美學的一部份。而《Blasted》兩名導演是視障的，劇本裡所有stage direction及演員的action，將全被誦讀出來，加上演員本身載入對白演出，相互構成，刻意透過放大語言和聲音尋找SK那種充滿張力及混亂的世界。讀著Graeae藝術總監的解說，有一段她與Simon Kane的談話別具意思：《</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116894004069764650/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116894004069764650' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116894004069764650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116894004069764650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/blasted.html' title='再看《Blasted》'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116866240370836585</id><published>2007-01-13T12:21:00.000+08:00</published><updated>2007-01-13T12:26:43.723+08:00</updated><title type='text'>Our Sky on the First Day of 2007</title><summary type='text'>[on the way to Tung Chung]</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116866240370836585/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116866240370836585' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116866240370836585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116866240370836585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/our-sky-on-first-day-of-2007.html' title='Our Sky on the First Day of 2007'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116790239958866022</id><published>2007-01-04T17:18:00.000+08:00</published><updated>2007-01-04T17:19:59.596+08:00</updated><title type='text'>留守</title><summary type='text'>原來一年前寫過這樣的東西！http://misquiet.blogspot.com/2006/01/blog-post.html我　還　好！</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116790239958866022/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116790239958866022' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116790239958866022'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116790239958866022'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2007/01/blog-post.html' title='留守'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116749594245124984</id><published>2006-12-31T00:19:00.000+08:00</published><updated>2007-01-13T12:31:07.110+08:00</updated><title type='text'>愛上Habitu</title><summary type='text'> 王太Sa和ViSa又鬧兩生花。我們分別在途經大佛口時，從車中外望，發現了新開的Caffe Habitu。不過王太比我快一步在海運大廈它另一間店試到那種不昂貴而且質素相當高的咖啡。我們不約而同地「愛上」這個新cafe品牌；今天兩生花始「相認」緣來如此，也確認了Habitu的吸引力！我倆在研究店名的正確讀音。究竟是Italian（店子由一個來自Veneiza的Italian主理）還是Japanese（阿Sa提供了一個可能的讀法非常像日文）；我們真的沒有頭緒……前天去大佛口店，我找來Selina同行試飲。她點了一款organic drip，原來是帶點酸味的咖啡，比較淡口；我點了regular coffee來試真章，入口不錯，比平常連鎖店的更濃郁，更有roasted的口感。加上一款raspberry white chocolate cake，甜與苦一起來，更能帶出咖啡味，taste更準確。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116749594245124984/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116749594245124984' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116749594245124984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116749594245124984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/habitu.html' title='愛上Habitu'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116712920706183791</id><published>2006-12-26T18:26:00.000+08:00</published><updated>2006-12-26T18:33:27.073+08:00</updated><title type='text'>Au hasard Balthazar</title><summary type='text'>  Au hasard Balthazar (1966), Robert BressonThe life of a maltreated donkey Balthazar. An analogy of human predicament in the secular world. The seven deadly sin. At the very last, Balthazar died in the company of a flock of sheep, burdened in contrabands with the 'treasure' of gold coins and valuable goods, which obviously could not save anyone's life. There he died peacefully upon being '</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116712920706183791/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116712920706183791' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116712920706183791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116712920706183791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/au-hasard-balthazar.html' title='Au hasard Balthazar'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116703372642401021</id><published>2006-12-25T15:28:00.000+08:00</published><updated>2006-12-25T16:02:18.926+08:00</updated><title type='text'>Simon and Ruth</title><summary type='text'>腹大便便的Ruth與丈夫Simon來到。可能因為Ruth並不懂得說英文，發言都是由Simon來負責。她靜靜地站在丈夫的身邊，可能因為害羞，以及面前有一百對眼睛同時看著自己和自己的肚子，Ruth從頭到尾都很少把頭抬起來。偶爾她會偷偷把玩身旁的聖誕裝置，例如那些塑膠綠葉，在安靜地打發時間，就如一個毫不頑皮卻充滿好奇心的小女孩。同時間，丈夫向在場的朋友講述見証，Ruth在自己寧靜的世界中等候；直到掌聲來臨，她的世界再次被一些不明所以的語言干擾著。可是，相信她仍然懂得解讀在場朋友臉上的笑容，以及在空氣中浮動著的祝福。Ruth和Simon是滯港的尼泊爾籍難民。逃難到香港，他們在這裡遇上基督。Simon拿出兩張照片，是去年聖誕節他們參演ACM的話劇。他扮Joseph，Ruth扮Maria。然後Simon說，和Ruth結婚十年，一直無所出，怎知做完聖景，Ruth便懷孕了！平安夜，Simon</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116703372642401021/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116703372642401021' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116703372642401021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116703372642401021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/simon-and-ruth.html' title='Simon and Ruth'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116684839377849016</id><published>2006-12-23T12:27:00.000+08:00</published><updated>2006-12-23T12:35:57.133+08:00</updated><title type='text'>Coming Up ...</title><summary type='text'>無論如何...非常期待 ...劉若英 (繼[後來]之後又一三十而立女性laai野之作)...與Edward Norton...新片一月上畫！</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116684839377849016/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116684839377849016' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116684839377849016'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116684839377849016'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/coming-up.html' title='Coming Up ...'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116676400122664186</id><published>2006-12-22T13:04:00.000+08:00</published><updated>2006-12-22T13:06:41.236+08:00</updated><title type='text'>冬至前之無聊上午</title><summary type='text'>來這裡點評我吧絕不冬後算賬http://kevan.org/johari?name=LeongSiuVee</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116676400122664186/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116676400122664186' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116676400122664186'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116676400122664186'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/blog-post_22.html' title='冬至前之無聊上午'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116668830357851032</id><published>2006-12-21T15:53:00.000+08:00</published><updated>2006-12-21T16:05:03.586+08:00</updated><title type='text'>Veronika</title><summary type='text'>I have decided to start this book, Veronika Decides to Die, to unwind myself. I want to finish it before X'mas, then I can get refreshed so as to move on to the translation of E-Run's new script!Written by Paulo Coelho, the book is about "collective madness [which] is called sanity". aiya... I recall from my heart the heartful young people now fighting for the Pier...Coelho has written something </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116668830357851032/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116668830357851032' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116668830357851032'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116668830357851032'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/veronika.html' title='Veronika'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116660537859973737</id><published>2006-12-20T16:31:00.000+08:00</published><updated>2006-12-20T17:02:58.723+08:00</updated><title type='text'>Wednesday. SK still lingers...</title><summary type='text'>Relax. Control. Relax. The Science of Sleep. Never too late to catch this movie after show. I thought it could get me out of the gloom of SK but owell it is rather sad to me that it is indeed a sad sad story. So lonely a boy who longs for empathy and affirmation. Love is just a means to him i guess. So lonely two people lost in imagination-upon-theREALworld; and once the two are connected, there </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116660537859973737/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116660537859973737' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116660537859973737'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116660537859973737'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/wednesday-sk-still-lingers.html' title='Wednesday. SK still lingers...'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116649875129477921</id><published>2006-12-19T11:24:00.000+08:00</published><updated>2006-12-19T11:25:51.306+08:00</updated><title type='text'>Aftermath</title><summary type='text'>And there is light.So now I am back to my desktop.My eyes having looked too straight into the stage light for nearly a week are now barred from contact lens.Yes, we cried too much, for the light per se, the tranquillity of the stage of darkness, the colour in SK, and the light that SK and I have both found.And for the support of the audience and those who came to know more about SK after the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116649875129477921/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116649875129477921' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116649875129477921'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116649875129477921'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/aftermath.html' title='Aftermath'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116598951535642752</id><published>2006-12-13T12:39:00.000+08:00</published><updated>2006-12-13T13:58:35.403+08:00</updated><title type='text'>Costume Parade, Dec 9</title><summary type='text'>We have a very good designer Ms. Cheung Lik to help out. She has a good sense of SK sentiments and of our characters. I especially like her suggestion of adding red velvet subtly onto our outfits.She's made me a good hair which turned me into a monster - that's how A should be - worthwhile though I still miss my long hair.My outfit is stiff, too stiff to move around comfortably but that's how A </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116598951535642752/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116598951535642752' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116598951535642752'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116598951535642752'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/costume-parade-dec-9.html' title='Costume Parade, Dec 9'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116590951006465429</id><published>2006-12-12T15:24:00.000+08:00</published><updated>2006-12-12T15:55:58.380+08:00</updated><title type='text'>The Dying Young</title><summary type='text'>I am not really sure if SK was obsessed with death. But the fact that she was so much into the music of darkness and that Ian Curtis who killed himself at the age of 24 was one of her idols might somehow point to my imagination of the writer.The voice of the dying young is a baritone. but i recall another lost soul who died from an OD of anti-depressant at the age of 26 whose voice was like a </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116590951006465429/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116590951006465429' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116590951006465429'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116590951006465429'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/dying-young.html' title='The Dying Young'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116556669748038773</id><published>2006-12-08T16:30:00.000+08:00</published><updated>2006-12-08T16:31:37.503+08:00</updated><title type='text'>i am such a failure in Life!</title><summary type='text'>This Is My Life, RatedLife: 4.9Mind: 5.6Body: 5Spirit: 5.8Friends/Family: 2.9Love: 5.4Finance: 3.8Take the Rate My Life Quiz</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116556669748038773/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116556669748038773' title='3 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116556669748038773'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116556669748038773'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/i-am-such-failure-in-life.html' title='i am such a failure in Life!'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116547286967250798</id><published>2006-12-07T14:11:00.000+08:00</published><updated>2006-12-07T14:27:49.683+08:00</updated><title type='text'>強記劇本所得－渴求前一星期</title><summary type='text'>《渴求》裡面，角色A有以下一段很長很長很長好長的獨白。獨白被Sarah Kane的追隨者選為最欣賞的對白之一，而我多年前讀起來便已經禁不住哭了起來，一讀難忘。我把那一頁劇本摺起小角作為標記，從前每當隨手再拿起這劇本，必先會讀這段如哭求如控訴如懷念如放棄也如起誓的愛的咒語。幾個月前，將英文版翻譯出來，竟然一邊譯一邊心酸，淚水當時非常ready。一星期前，排練著這段獨白，我的身體抽搐，淚腺已不受控制。這幾天，不得不把文字強記下來。我以視覺想像來提示自己以熟記這條意識流，這些零碎的情人的生活片段；我一次又一次跌進Sarah Kane的深淵。渴求愛的深淵。同埋我想同你玩捉依因俾左我ｄ衫你同你講我好鐘意你對鞋你沖緊涼既時候我坐?樓梯口等你按摩你條頸錫你對腳捉住你對手一齊去食飯同埋就算你夾我ｄ野食都唔緊要?Rudy’s見面我地講下今日發生既事打好封信幫你?野同埋笑你神經質送ｄ</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/116547286967250798/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=116547286967250798' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116547286967250798'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116547286967250798'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/12/blog-post.html' title='強記劇本所得－渴求前一星期'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116351407953070780</id><published>2006-11-14T22:10:00.000+08:00</published><updated>2006-11-14T22:35:36.880+08:00</updated><title type='text'>tribute to the creativity of trauma</title><summary type='text'>this is the reason.  december 15-18, 2006 </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116351407953070780'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116351407953070780'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/11/tribute-to-creativity-of-trauma.html' title='tribute to the creativity of trauma'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-116351338022844187</id><published>2006-11-14T22:04:00.000+08:00</published><updated>2006-11-14T22:28:34.493+08:00</updated><title type='text'>in search of an end</title><summary type='text'>when i return, i have left for good. </summary><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116351338022844187'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/116351338022844187'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/11/in-search-of-end.html' title='in search of an end'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-115659675319686145</id><published>2006-08-29T20:49:00.000+08:00</published><updated>2006-08-26T20:54:04.553+08:00</updated><title type='text'>生日快樂！</title><summary type='text'> 種花？啊－－發芽了！ 在我的花園</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/115659675319686145/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=115659675319686145' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/115659675319686145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/115659675319686145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/08/blog-post_29.html' title='生日快樂！'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-115451621275492185</id><published>2006-08-02T18:49:00.000+08:00</published><updated>2006-08-06T19:14:11.496+08:00</updated><title type='text'>〈不幸的狀況〉</title><summary type='text'>「這一刻，我才感到自己是幸福的。或許這就是我的不幸。」photo by: lemmon</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/115451621275492185/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=115451621275492185' title='1 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/115451621275492185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/115451621275492185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/08/blog-post.html' title='〈不幸的狀況〉'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-115200270114383657</id><published>2006-07-04T16:42:00.000+08:00</published><updated>2006-07-04T16:49:58.270+08:00</updated><title type='text'>my pills and my existential experience</title><summary type='text'>'To create something beautiful about despair, or out of a feeling of despair, is for me the most hopeful, life-affirming thing a person can do.'~Sarah Kane (in interview with Aleks Sierz, 1998)</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/115200270114383657/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=115200270114383657' title='5 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/115200270114383657'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/115200270114383657'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/07/my-pills-and-my-existential-experience.html' title='my pills and my existential experience'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-114857624651024522</id><published>2006-05-26T00:42:00.000+08:00</published><updated>2006-05-26T23:45:47.370+08:00</updated><title type='text'>5月，怎麼了？</title><summary type='text'>5月，歪斜了。我的馬達、我的思路、我的頸背椎、我的把持、我的相信、我的視線……。歪了，雖未至於倒下。如果有一種情緒的拔罐，那怕會在我背上留下一個又一個紅腫起來的半球體，我也敢試，起碼可以更準確地偵測出自己是在哪裡出了錯。差不多整個5月都沒有來這裡澆水。心之旱災，原來（幸而）靠著寫作得以灌救。沒有寫blog的日子，我寫了一個劇本。一口氣寫完以後，我很驚訝自己能夠把它寫完。《不幸的狀況》。與我一起經歷歪斜 ，經歷跟世界如何不能接合。卡夫卡寫了一個極短篇，叫《不幸》。主角在房中踫上一隻女鬼，彼此交談起來。主角後來走出房間，將事情告訴另一個住客，住客跟他談起養鬼這個話題。最後，主角提醒住客不要向他家中的女鬼打主意，接著便回房睡覺去。鬼不動聲色的來，人冷漠得見怪不怪。其中一句說，「在房裡見鬼，好像在湯裡發現一根頭髮似的。」還有：「你顯然沒和鬼講過話。鬼從不給你直截了當的答案，老是扯東扯西的沒完沒了</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/114857624651024522/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=114857624651024522' title='5 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114857624651024522'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114857624651024522'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/05/5.html' title='5月，怎麼了？'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-114667552309032700</id><published>2006-05-04T00:56:00.000+08:00</published><updated>2006-05-04T00:58:43.100+08:00</updated><title type='text'>浪奔|||浪流|||</title><summary type='text'>沒有比播放《上海灘》主題曲更大膽了。看著我的名字，記者總會問我的許文強與丁力是誰，這已經夠clich?吧！想不到今回在《藝文部落》亮相，背景音樂竟然就順理成章的奏起了浪奔浪流，配合本人那個沒化妝詐哂型面容扭曲的大close-up，浪奔浪流，一名傻婆出場──這就從一種clich?轉化為一個反叛過癮兼且讓我自己調侃自己的opening！大快人心！還是導演李澈說得好：不是每個女主持看上去都要似在拍衛生巾廣告的！</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/114667552309032700/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=114667552309032700' title='6 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114667552309032700'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114667552309032700'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/05/blog-post.html' title='浪奔|||浪流|||'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-114622871247520757</id><published>2006-04-28T20:31:00.000+08:00</published><updated>2006-04-28T20:59:51.713+08:00</updated><title type='text'>Marguerite Duras．Agnes Martin</title><summary type='text'>wheniamnotfeelingsowellitrytoreadbutwordsweightonnes 你找不到孤獨，你創造它。孤獨是自生自長的。我創造了它。因為我決定應該在那裡獨自一人，獨自一人來寫書。事情就是這樣。我獨自待在這座房子裡。我將自己關閉起來－－當然我也害怕。後來我愛上了這房子。它成了寫作之家。~＜寫作＞，Marguerite Duras，桂裕芳譯，上海譯文出版：2005We have been very strenuously conditioned against solitude. To be alone is considered to be a grievous and dangerous condition. So I beg you to recall in detail any times when you were alone and discover </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/114622871247520757/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=114622871247520757' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114622871247520757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114622871247520757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/04/marguerite-durasagnes-martin.html' title='Marguerite Duras．Agnes Martin'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-114563638907613335</id><published>2006-04-22T00:14:00.000+08:00</published><updated>2006-04-22T00:32:56.113+08:00</updated><title type='text'>登上知本普通車</title><summary type='text'> [上文提要] 被這個迷離景像堵住了半秒，我們在瞬間又生怕火車會開走，於是跟著一個女人急忙便上了車。就只有我們三個乘客。三個女子，登上了一列坐滿目無表情的兵哥的火車，開始南下……普通352。南迴線上行列車每天清晨第一班。0631由台東開出，0645駛經知本，0819到達終點站枋寮。普通352今天多了兩個很普通的乘客。兩個乘客帶著恐懼與莫名其妙的心情登上火車，走在前面的還有另外一位女子。女子先上車。三個阿兵哥一早擠在兩列車卡中間那只得方寸小的狹窄地方。女子嘗試鑽進去穿過他們打開下一度車門，那時候我就看見阿兵哥跟她說了些話。我和L還不清楚是怎樣的一回事，為何火車變成包廂車，全是阿兵哥，又究竟是否不准其他人登車？我們唯有緊緊跟隨那名女子走著瞧。那時我們也鑽進了阿兵哥們之中，大家如此接近，我便有點不安了。其中一個阿兵哥擋著車尾方向的車卡門，很有禮貌地向L呢喃了幾句，示意我們向車頭方向前進。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/114563638907613335/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=114563638907613335' title='6 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114563638907613335'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114563638907613335'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/04/blog-post_22.html' title='登上知本普通車'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8503476.post-114529124042128731</id><published>2006-04-17T23:56:00.000+08:00</published><updated>2006-04-18T00:48:19.053+08:00</updated><title type='text'>知本．火車．太平洋</title><summary type='text'>原來是，山嵐。嵐是雲的一種，喬說。在此之前，我的天空如此小。嵐自雨後飄升至山巒之中。一絲一縷的，近乎靜止地浮架在冷冷的空氣裡，是一條綿白的圍巾。連山的圍巾。而連山的墨綠也近乎靜止。當時，有鳥兒的吱喳，簷前雨水繁忙的滴答；站在濕漉漉的山坡上那雙腳，不敢動半分，慌著嚇走眼前的煙雲。那是我所能靠得最近的霧中風景。（也是最無法存錄與翻聽的寧靜）在此之前的晚上，在同一個位置舉目仰望，獵戶座是那麼清晰可見。我們在星圖之下閒坐，突然間我便看到流星了。那不過是我們入住這所民宿的幾個小時之後，在一個名叫知本的地方。我們在山坡上的一幢平房住下來。平房有三個房間，是那種以塑料搭建的組合屋吧，卻不失雅緻。每個房間有雙人床有廁間有一個可以向山巒打招呼的大窗子。平房前面的草坪上放了一些花園桌椅，有一個早上我就躺在長椅上望天空看最美麗的電影。而只要我站起來轉個身，目下就是太平洋和海岸一塊盆地上的小城鎮了。</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://misquiet.blogspot.com/feeds/114529124042128731/comments/default' title='張貼意見'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=8503476&amp;postID=114529124042128731' title='0 個意見'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114529124042128731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8503476/posts/default/114529124042128731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://misquiet.blogspot.com/2006/04/blog-post_17.html' title='知本．火車．太平洋'/><author><name>馮 程 程 Vee Leong</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
